D’après / selon
Bonjour.
J’ai reproduit un dessin de Picasso, puis-je dire « j’ai fait ce dessin selon une œuvre de Picasso » ou faut-il utiliser « d’après » ici? (« j’ai fait ce dessin d’après une œuvre de Picasso). Quelle différence ici entre selon et d’après ?
Merci pour vos avis,
Manech
« Selon » marque l’idée de point de vue.
Selon Picasso Apollinaire ne connaissait rien à la peinture.
Le titre d’un livre : L’Éternel Féminin selon Picasso
Le sens de cette préposition peut glisser légèrement et signifier : « en adoptant le point de vue de »
Ainsi on dira faire un portrait selon Picasso pour signifier « en adoptant son point de vue »
C’est bien le sens que prend la préposition ici : J’ai agi selon vos désirs que le Larousse donne pour exemple et qu’il traduit par « conformément à vos désirs », « selon » marquant qu’il y a « conformité à quelque chose » .
Du coup, on peut dire ou écrire : j’ai fait ce dessin selon Picasso.
J’ai fait ce dessin selon une œuvre de Picasso me semble donc imprécis et vaut mieux, dans ce cas, employer la locution- préposition « d’après » qui elle, exprime précisément la norme, le modèle auquel on se conforme. (TLF)
J’ai réalisé ce dessin d’après une oeuvre de Picasso signifie : je me suis inspiré de …(je l’ai faite « après… », à savoir que l’oeuvre de Picasso a été à l’origine de mon dessin, mais je ne me suis pas conformée strictement).
Selon moi, l’oeuvre de Picasso pourrait être ainsi transposée ou imitée.
Pour votre phrase, préférez « d’après l’oeuvre de Picasso ».
Merci
Bonjour,
Il faut dans ce cas employer d’après qui signifie : en prenant pour modèle, pour référence.
Une estampe gravée d’après Raphaël.( qui a pour modèle un tableau de Raphaël)
Ce portrait est peint d’après nature.
Merci
Bonsoir,
On emploie d’après.
Mais le problème n’est pas tant une question de vocabulaire que de droit. La reproduction du dessin (par ex., figurant sur la Toile) d’un artiste est soumise à une réglementation…
Je vous conseille de lire ce document.
Merci pour votre réponse. Mais je ne comprends pas : en quoi les droits d’auteur ont à voir avec l’emploi de « selon/d’après »?
Et pourquoi dit-on « d’après » ici, et pas « selon »?
Merci de votre aide
Les droits d’auteur n’ont rien à voir avec l’emploi de selon ou d’après.
Il m’a paru expédient d’appeler votre attention sur l’existence et le contenu de la réglementation qui régit la reproduction d’une oeuve d’art.
Je ne comprends pas le terme « expédient ». Et d’autre part, je sais bien qu’on dit ici « d’après » et pas « selon », mais en fait je voudrais en connaître la raison.
D’après, parce que c’est le terme consacré dans ce contexte.