Conjugaison
Bonjour,
Je viens de lire ceci : « il arriva que la crème se transforma en beurre. »
Est-ce que « se transforma » est bien accordé ? (se transformât ?)
Merci.
se transforma est du passé simple et nous n’avons pas à mettre le subjonctif dans une phrase exprimant un fait.
La question du mode après il arrive, il arrivait, il arriva, etc. est vraiment particulière à un double titre :
1° Loin d’être exclu, « le subjonctif est devenu le mode habituel dans tous les cas (sauf »…) après il arrive que, etc. [Je reviens sur l’exception au 2°.]
Cf. l’éminent grammairien Joseph Hanse, Nouveau dictionnaire des difficultés du français moderne, 3e éd., p. 91, article Arriver.
« Il arrive et les verbes de sens analogue (il advient , plus rarement il survient ) se construisent aujourd’hui le plus souvent avec le subjonctif
[…]
Cf. Le Bon usage électronique de 2017, n° 1127, a, 2°.
2° Ces deux ouvrages de référence signalent et admettent l’indicatif précisément dans le cas qui vous occupe, Incertitude, soit avec il arriva que.
– Cf. le dictionnaire cité ci-dessus : « … le subjonctif est devenu le mode habituel dans tous les cas (sauf après il arriva que) ». Il arrive que « est aujourd’hui suivi couramment du subjonctif, sauf après il arriva que, en quelque sorte explétif et signifiant : il se fit que, sans idée de répétition ; on le traduirait facilement par un jour : Il arriva que je le rencontrai. – Il arriva que les vues américaines l’emportèrent (Ch. de Gaulle) – Il arriva que le ménage se trouva dans une gêne extrême (M. Aymé).
– Cf. aussi Le Bon usage électronique de 2017, Id. « Il arrive et les verbes de sens analogue (il advient , plus rarement il survient ) se construisent aujourd’hui le plus souvent avec le subjonctif, sauf quand le verbe support est au passé simple. […]Il arriva que je me sentis malade (Hist. de mes pensées, p. 52). » ,
Ma conclusion :
Incertitude, voilà pourquoi :
– vous avez lu « il arriva que la crème se transforma en beurre » ;
– on peut considérer que le passé simple est ici correct.
Rem. : je n’estime pas que il + arriver à l’indicatif soit vieilli dans les phrases au passé.
Bonne soirée. 🙂
Je suis comblée par vos deux réponses. Un grand merci !