confirmer un rendez-vous avec un professeur d’université
Bonjour M. XXXX,
Bonjour,
Comme cela a été écrit ici plusieurs fois, on ne dit pas à un Pr d’université Bonjour, ni cordialement ou très cordialement. Certains d’entre eux n’apprécient pas cette familiarité.
Je vous propose plutôt :
Monsieur le Professeur,
out d’abord, je vous présente mes excuses pour la tardiveté de ma réponse.
Mon voyage à Paris ayant été autorisé, je vous prie de m’indiquer si vous êtes toujours disponible pour me recevoir vendredi 15 novembre, à 17 h 30.
Veuillez agréer, Monsieur le Professeur, l’assurance de ma parfaite considération.
PS : Si vous pensez que cet enseignant risque de ne pas se souvenir de l’objet de la raison de votre demande d’entretien, indiquez la entre recevoir et vendredi (entre virgules).
Je vous prie de bien vouloir…
Est plus correct
Je vous prie de m’indiquer est correct.
La formule classique Je vous prie de bien vouloir m’est bien sûr venue à l’esprit (je l’ai utilisée des centaines de fois dans mes projets de courrier administratifs !) mais j ‘y ai renoncé finalement afin de ne pas « trop en faire »…
Dans ce contexte, ce qui serait incorrect serait Je vous prie de vouloir bien.
Merci beaucoup Prince!
C’était ma première *** xion, je ne manquerai pas de faire d’autres recherches sur ce site.
Dans mon expérience avec les communications universitaires, j’ai l’impression que dans la pratique les tons sont un peu moins formels, n’est-ce pas? En tant qu’étudiante internationale, j’aurais besoin d’être précise et claire sans être impolie, qu’en pensez-vous ?