Condition et subjonctif imparfait au XVIIe siècle
En lisant le Discours sur la servitude volontaire de La Boétie, j’ai remarqué un subjonctif de l’imparfait que je vois souvent : « S’il eût seulement dit : il n’est pas bon d’avoir plusieurs maîtres, c’eût été si bien »
Je me demande par conséquent quelle est la raison de son usage s’il y en a une.
Cordialement
Oui. Ce qu’on appelle abusivement « conditionnel passé deuxième forme » n’est qu’un emploi modal particulier du subjonctif plus-que-parfait. Dans cet emploi modal particulier, le subjonctif plus que parfait est l’équivalent exact d’un conditionnel passé « normal ».
Et dans la subordonnée de condition, il est l’équivalent du plus-que-parfait.
S’il eût seulement dit : il n’est pas bon d’avoir plusieurs maîtres, c’eût été si bien.
S’il avait seulement dit : il n’est pas bon d’avoir plusieurs maîtres, c’aurait été si bien.
Subordonnée de condition principale