concordance des temps : si peu que ce soit / si peu que ce fût.
« Elle a dit qu’elle enviait tellement de choses chez moi, qu’elle avait du mal à croire que je veuille lui ressembler si peu que ce soit (fût). »
bonjour,
j’hésite à mettre la phrase avec « soit », comme elle m’est venue naturellement.
Je vois bien qu’il y a « veuille » au présent, mais dans une phrases au passé…
Instinctivement, je dirais : :
« … que j’ai voulu lui ressembler si peu que ce fût. »
et
« …que je veuille lui ressembler si peu que ce soit. »
merci de votre supervision !
Dans votre exemple, la concordance des temps ne s’impose pas, « si peu que ce soit » ou « tant soit peu » sont des expressions toutes faites qu’il n’est pas nécessaire de conjuguer.
EN revanche,
« Mon père était heureux que je fusse invitée »/ là est la concordance des temps…(principale/subordonnée)
même si aujourd’hui, on admet le subjonctif présent pour ne pas faire « cuistre ».
Merci, pour « un tant soit peu », je comprends.
Pour « si peu que ce soit », je suis prête à l’adopter aussi, mais je lis tout le temps dans des ouvrages : « si peu que ce fût » : c’est une question d’époque?