Comment évoquer des personnages, des choses ou des situations dans une critique de film (articles déterminés ou indeterminés, adjectifs démonstratifs) ?

Répondu

J’ai remarqué avoir quelques hésitations quand j’écris mes critiques de films sur la manière d’évoquer des personnages, des choses ou des situations.

Voici quelques exemples :

1- Dans une région où le vent rend fou, les victimes tombent comme des mouches.
Le sens souhaité est de parler de la région du film (Phenomena), sans donner davantage d’informations si ce n’est que le vend y rend fou et de donner des faits (les victimes y sont nombreuses).
Cependant, est-ce que la phrase ne veut pas dire que dans n’importe quelle région où le vent rend fou, donc toutes et pas seulement celle du film, les victimes sont nombreuses ? Si c’est le cas, alors ne faudrait-il pas écrire « dans cette région » ou « dans la région » ?

2- Dans une ville où la justice est défigurée par un shérif tyrannique, un tueur repenti renoue avec ses vieux démons, pour rétablir l’ordre.
Il s’agit ici d’une ville dans le film Impitoyable.  Pareil, je ne veux pas dire que chaque ville où la justice est défigurée par un shérif tyrannique qu’il y a un tueur repenti pour rétablir l’ordre, mais plutôt évoquer la ville et les personnages sans plus de précisions. Est-ce qu’il aurait obligatoirement fallu écrire « dans cette ville », « par ce shérif » et « ce tueur repenti » ?

3- Un journaliste tenace et une femme rebelle sont sur le pont, pour élucider la disparition de cette fille issue d’une famille richissime.
Pour le film Millénium. Pareil, aurait-il fallu utiliser des articles définis ou des adjectifs possessifs ?

4- Un éblouissant face-à-face entre un policier obstiné et un braqueur minutieux.
5- Une mise en scène qui transporte dans un environnement superbe et hostile.
Pour les films Heat et The revenant. Je pense qu’il n’y a pas de problème, car les journalistes semblent regorger de ce genre d’expressions (un film coup de poing, un scénario impeccable, un chef-d’œuvre…).

6- Dans un climat glacial, une vie organique évolue en organisme parfait.
Pour le film Alien. Pareil, hors contexte, cette phrase n’a aucun sens. Est-ce que les articles indéterminés n’auraient pas dû être utilisés ?

Si vous voyez des critiques qui ne fonctionnent pas, n’hésitez pas à m’expliquer les raisons ?

Juliano Grand maître Demandé le 17 novembre 2018 dans Question de langue

Pour vous améliorer en orthographe, testez les modules d’entraînement du Projet Voltaire :

4 réponse(s)
 
Meilleure réponse

Note : Oublions la question de la virgule dont vous parlez parfois, qui serait obligatoire avec une relative explicative et interdite avec une relative déterminative. Souvent ça marche et parfois ça ne marche pas, ces simplifications ne sont pas de notre niveau.
Note : J’utilise indifféremment ‘déterminant’ et ‘déterminatif’ (je ne vois pas la différence).

Réflexions sur la base de votre exemple 1.
Montrons d’abord que vos problèmes ne sont pas liés à la relative, et qu’une relative et un adjectif se comportent identiquement.
Disons par exemple que « qui rend fou » est équivalent à « dangereux ».
* Dans une région où le vent rend fou, les victimes tombent comme des mouches.
* Dans une région dangereuse, les victimes tombent comme des mouches.
On a exactement le même problème : dans toutes les régions dangereuses, ou dans cette région dangereuse ?
Si l’adjectif est déterminatif, on veut dire « dans toutes les régions dangereuses ». Si l’adjectif est explicatif, on peut vouloir dire « dans cette région, qui est dangereuse ». Mais ça ne marche pas encore, parce qu’il n’y a pas le mot « cette », comme vous le faites remarquer.

L’article indéfini pour dire l’existence.
Dans l’histoire de chats de ma dernière réponse, j’évoquais ce cas. Je disais qu’un mot avec un article indéfini nécessitait un déterminant, sous peine de ne signifier que l’existence.
En l’absence de déterminant (sachant que l’article indéfini n’est pas déterminatif), nous sommes bien dans ce cas de figure de l’existence ou de l’identité.

Vos exemples 4 et 5.
Il n’y a pas de verbe. Ca ne peut que fonctionner si on articule tout autour du mot central avec lequel le reste devra s’accorder. « (C’est) un face-à-face entre… », « (Il y a) une mise en scène qui… »
Ce mot central ne dépend d’aucun autre. Il intervient abruptement pour dire une existence, pour présenter un fait, une idée (c’est, il y a…). Je dirais qu’il y a juste omission du présentatif.
* Quelque part dans le monde, un policier court après un voleur. (il y a un policier qui…)
* Une femme s’ennuie. (micro-critique bien connue du livre Emma Bovary)
L’article indéfini n’a pas besoin de déterminant s’il consiste simplement à dire une existence (c’est l’histoire de… quelque part une femme… un jour un prince… il était une fois une situation qui…). Le reste de la phrase précise la chose, mais on pourrait presque s’en passer (« Un homme et une femme », « Un film culte », « Des tribulations en Italie »). On est dans le présentatif.

Retour à l’exemple 1.
Dans une région où le vent rend fou, les victimes tombent comme des mouches.
Le mot région, malgré l’article indéfini, peut être déterminé par une relative déterminative. C’est donc utilisable. Mais vous avez raison, ça voudrait alors dire « dans toutes les régions qui… ».
Intégrons maintenant la notion d’article indéfini signifiant l’existence, on obtient :
* Il y a une région où le vent rend fou (relative explicative non déterminative), et dans cette (déterminatif) région, les victimes tombent comme des mouches.
* C’est l’histoire d’une région dangereuse (simple explicatif) où les victimes…
Donc oui, votre relative peut rester explicative : l’absence de virgule ne signifie absolument rien, vous utilisez une relative comme on utilise un adjectif épithète, et donc votre mot « région » reste indéterminé, il n’est qu’expliqué.
La présence d’une relative ne la rend pas forcément déterminative si vous avez fait le choix (et c’est le cas) d’un article indéfini montrant seulement l’existence d’une telle région.
Vous mêlez simplement deux principes, l’un étant de garder l’indétermination par un article indéfini (une région = cette région existe) et une relative explicative (c’est une région où le vent rend fou).
Certes, avec le mot « région », on peut souhaiter un peu de détermination, mais avec le mot « pays », ça passe tout seul : « dans un pays lointain… » ne signifie évidemment pas « dans tous les pays lointains », mais « il y a un pays (existence), qui est lointain (explicatif), et dans lequel… »

Note : Peut-on appliquer ces principes à un sujet ?
Si vous aviez mis la région en sujet, on attendrait davantage une relative déterminative complétant l’article indéfini. Comment en effet faire un sujet d’un mot indéterminé sauf à lui faire désigner une classe (tous les… qui) ?
Un région où le vent rend fou fait des victimes = Toutes les régions où le vent rend fou font des victimes.
Mais si ; après tout, le présentatif est quand même envisageable, mais moins intuitivement à cause du verbe d’action qui suit.
Un pays formidable vous attend, ça le fait. (Il existe un tel pays qui vous attend)
Un région où on mange bien vous accueille, ça peut le faire, ça ne veut pas forcément dire que toutes les régions où on mange bien vous accueillent, la relative peut rester explicative, simple complément).
Objection levée.

Conclusion sur l’exemple 1.
Votre phrase est parfaite. Votre relative n’est pas déterminative, et ce n’était d’ailleurs pas votre but. Vous dites seulement dans le complément circonstanciel introductif qu’une telle région existe, et vous en profitez pour plaquer une relative explicative (comme vous l’auriez fait avec un simple adjectif épithète) sur le mot indéterminé. C’est d’autant plus facile à faire que c’est le premier mot par lequel on entre dans votre phrase : vous plantez un décor a priori (l’existence d’une telle région), et vous avez la responsabilité de faire en sorte que la suite de la phrase s’inscrive dans ce ‘il était une fois une région où…. », règle que vous respectez très bien.

Exemple 2.
Dans une ville où… la justice est défigurée par un shérif qui…, un tueur repenti renoue….
Votre complément circonstanciel « dans une ville où » correspond exactement au cas 1. Le shérif n’est qu’une existence (il y a un shérif). Le sujet principal (un tueur) entre aussi dans le cadre syntaxique de l’article indéfini signifiant l’existence d’un tueur dans cette ville.
Ces indéterminations dues aux articles indéfinis s’articulent bien, et s’inscrivent toutes dans la précédente.
Il existe une ville… (existence établie par vous). Dans cette ville il y a un shérif qui… (existence établie par vous dans le cadre prédéfini de la ville), et dans ce cadre il y a un tueur qui…
C’est du récit, du démonstratif : mettons qu’il y ait une ville, mettons que dans cette ville il y ait un shérif, mettons que ce shérif rencontre un tueur… c’est très hiérarchique, et c’est possible, tout s’inscrit dans le cadre précédemment exprimé. Ce sont des existences, que vous faites apparaître les unes dans les autres.
On voit qu’après un indéfini, on ne peut avoir que des absolus (la justice), ou d’autres indéfinis, ou des définis dépendant d’un indéfini déjà présenté (un tueur sort son colt = le défini « son » est lié à l’indéfini préalablement montré.)
C’est parfait.

Exemple 3.
Pour « un journaliste » et « une femme, voir ci-dessus. Pour le « cette », je pense qu’il faut faire appel à une autre notion. Il est évident que ce déterminant « cette » n’est pas vraiment déterminatif, mais j’ignore pourquoi, il doit se rapporter à une situation. Je passe mon tour pour ne pas tout mélanger, mais conservez, c’est expressif.

Exemple 6.
Le complément circonstanciel (dans un climat glacial = alors qu’il y a un climat qui est glacial) correspond au cas 1. Le sujet ‘une vie’ correspond à l’existence (il y a une vie, une vie est possible…)

Note : Je sais bien que j’ai été lourd et répétitif, je ne suis pas écrivain, je ne suis pas léger. Quand j’écris lourdement, on me dit que je suis insultant, mais quand j’écris légèrement, on me dit que je suis ironique. Quand j’assène des vérités, je suis arrogant. Quand je relativise, je suis pinailleur. J’ai juste apporté des éléments, qui mériteraient sans doute d’être restructurés. Amicalement, j’aime bien vos questions.

David91 Érudit Répondu le 19 novembre 2018

Pour les virgules, non, je pense que vous avez bien ponctué, c’était une référence à d’autres questions, et c’était surtout pour dire que dans « dans une région où le vent rend fou », il ne faut pas chercher si la virgule entre « une région » et « où le vent rend fou » est obligatoire ou interdite, ce n’est absolument pas un critère pour savoir si la relative est déterminative ou non. Ici, la relative est explicative et pourtant il ne faut pas de virgule. Je voulais juste vous dire de ne pas tenir compte de ce critère. Une relative explicative n’oblige en rien à mettre une virgule si on la considère dans le même rôle qu’un adjectif épithète. Même si « rouge » n’est qu’explicatif, si on peut le supprimer dans « un ballon rouge est tombé », ça ne veut pas dire qu’il faut mettre rouge entre virgules. Idem pour les relatives explicatives.

1-2-6. Content que ça vous plaise, mais même s’il n’y a pas de contexte autour de la critique, vous le créez avec votre premier mot indéterminé. Eventuellement, mon analyse n’est pas suffisante, je pourrais compléter, mais même dans ce cas, ce que vous avez écrit est parfaitement correct. Ne retouchez pas avec des articles définis ou des démonstratifs. C’est très bien comme ça.

6. Organisme parfait ou parfait organisme. Je ne sais pas, mais j’ai souvent constaté que le mot ayant valeur d’attribut est le dernier quand on fait précéder les deux mots d’un présentatif.
C’est une organisme parfait = Il est parfait, cet organisme. Valeur descriptive (« c’est » porte sur l’adjectif).
C’est un parfait organisme = C’est bien un organisme, et en plus il est parfait. Valeur essentialiste (« c’est » porte sur l’essence, la réalité, l’existence de l’organisme). Dans ce sens, je trouve que votre « parfait » peut même avoir une valeur adverbiable, dans le sens « c’est parfaitement un organisme ».
Ce mot est un synonyme exact de = on qualifie le mot.
Ce mot est un exact synonyme de = c’est l’identité marquée par le verbe « être » qui est exacte, c’est exactement un synonyme.
Il est fréquent qu’on pose un adjectif à côté du nom pour remplacer un adverbe à côté du verbe.
C’est le réel sens = c’est réellement le sens. C’est apparemment abusif (c’est d’une apparente abusivité), mais la langue française le supporte bien.
A l’instinct vite fait, je pense que si on veut dire : c’est réellement un organisme, c’est vraiment un organisme, cet organisme en est bien un, il faut mettre l’adjectif avant. Mettre l’adjectif après signifierait que cet organisme est beau, parfait, formidable, bref qualifierait les caractéristiques de l’organisme, et non pas son essence, sa réalité (c’est vraiment un organisme).

3. J’ai dit tout ce que j’avais à dire. Je pense que votre « cette » intervenant après des « un » et « une », bien que ne s’y référant pas, est parlant, probablement justifié par un contexte, mais je ne me l’explique pas grammaticalement. Ne craignez pas que ce « cette » soit incongru parce que faisant référence à quelque chose non encore présenté. Conservez-le, nous l’expliquerons plus tard, il doit y avoir une explication.

4-5. Tout ce que je voulais dire, c’est que s’il s’agit d’une simple omission du présentatif (c’est, voici, il y a), c’est parfait. Plutôt que de présenter mon fils par « voici mon fils », on dit « mon fils ». Tous vos exemples s’inscrivent dans cet esprit présentatif, ils sont bons. Ma remarque sur l’absence de verbe n’était pas négative, je dis juste que quand il n’y a pas de verbe, c’est sûrement du présentatif, et que ça passe tout seul, avec légèreté. J’approuve.

Aux deux endroits où vous avez pensé que je contestais (et où vous interrogez ou justifiez), je ne contestais pas, je déroulais juste un fil sans prendre de précautions, je suis un gros nul dans les relations sociales. Mais aussi, quoi, sur un site de grammaire, on ne va pas passer son temps à mettre des smileys ou des formules de précaution.

Enfin, je n’approuve pas votre volonté de mettre à l’avenir des déterminants (articles définis ou démonstratifs) partout. Vos créations de contexte et le fait d’introduire des personnages par des articles indéfinis me semblent très agréables à la lecture, et justifiés. S’il s’agit de raconter des histoires qui n’ont jamais existé en dehors d’un film, si ce n’est pas du témoignage mais du récit fictif, les « dans un pays lointain, un homme… » me paraissent très adaptés. Ils ne sont pas flous, c’est juste que quelqu’un a posé là un paysage, une époque, et des personnages, et que vous en rendez compte. Les articles définis et autres démonstratifs décrivant analytiquement une réalité ont leur place dans les rapports de justice. Vos introductions doivent continuer avec des « indéfinis d’existence« . Les phrases suivantes peuvent ou doivent se référer aux éléments que vous avez introduits avec des déterminants, mais il n’est pas logique de déterminer à partir de rien. Commencez par « Un jour, une princesse… » plutôt que par « Ce jour-là, la princesse… »
Si une critique commence par « Le maire a démissionné », ce ne sera pas davantage défini au prétexte de l’article défini, ce sera juste une ellipse du contexte : « Il y a une ville dont le maire a démissionné », ça peut être amusant et percutant de ne pas contextualiser, mais c’est autre chose, c’est une stratégie de roman, une action introduisant un livre entier pour se justifier, comme un roman qui commence au passé composé pour faire croire que l’histoire est vraie : « Le maire a démissionné ce matin… j’ai été prévenu à midi… » Là tout est prétendument défini dès le début, mais c’est une escroquerie, c’est une figure de style.
Vous pouvez continuer à introduire le lieu, l’époque, le personnage avec un mot principal indéfini (existence, il y a un homme dans un pays), et utiliser dans le reste de la phrase des articles définis ou des déterminants qui seront liés au contexte introduit par le premier mot indéfini (il… son… dans ce pays…).

Tout mettre en pseudo-déterminé.
Vous pouvez remplacer « des (indéfini) martiens débarquent un jour (indéfini) dans une ville (indéfini) de Louisiane » par « les martiens ont débarqué hier à Donaldville ». Mais ce n’est pas plus précis, ce n’est qu’un détournement du contexte pour une immersion rapide. Vous ne décrivez plus alors un film, mais son contenu. Je trouve « Dans une ville fictive du Colorado, un prévôt vient apporter le calme » plus parlant que « Clay Blaisedell entre dans Warlock ». Disons que l’un est le synopsis, avec un sens, l’autre l’histoire en direct, une succession d’événements dont on se fiche un peu. Vous parlez du synopsis ou des personnages ? Si vous en tirez une morale, une abstraction, c’est l’histoire, avec son contexte indéfini qui compte, non pas la réalité de lieux et de personnages inventés.

David91 Érudit Répondu le 20 novembre 2018

Bonsoir, David91.

Pour la question des virgules, auriez-vous ponctuer différemment certains exemples ?

1-, 2- et 6- Merci, d’autant plus que la phrase est accolée à la fiche du film, il y a vraiment un contexte pour le lecteur. Pour la 6-, j’ai douté sur « organisme parfait » comme mentionné dans le film par un personnage (VOSTFR) ou « parfait organisme ». J’hésite parfois longuement sur la position de l’adjectif, en essayant de respecter les préconisations du mieux possible.

3- Le début du synopsys pour ce film est le suivant « Mikael Blomkvist, brillant journaliste d’investigation, est engagé par un des plus puissants industriels de Suède, Henrik Vanger, pour enquêter sur la disparition de sa nièce, Harriet, survenue des années auparavant.  »
J’aurais pu également utiliser des démonstratifs pour le journaliste tenace et la femme rebelle, mais j’ai préféré des articles indéfinis contrairement à la femme disparue. J’ai peut-être souhaité inconsciemment la mettre plus en avant.

4- et 5- Les phrases seraient donc incorrectes ou l’on peut se passer d’un présentatif à partir du moment où l’on arriverait à lui trouver une place ? Je sais qu’il y a souvent recours à ce type de phrases dans les bandes annonces ou sur les jaquettes de films. Je trouve plutôt inélégant de débuter par un présentatif, cela accroche moins. Quelques exemples :
– Un thriller haletant par le réalisateur de The Host.
– Le chef-d’œuvre aux 8 Oscars.
– Une leçon de mise en scène.
– Un film qui prend aux trippes.
D’ailleurs, vous remarquerez que les définitions dans les dictionnaires se passent souvent de verbe. Je pars du principe que la phrase nominale est tout à fait possible dans certains contextes.

Je ne vous ai pas du tout trouver lourd, je me suis perdu quelquefois et j’ai été obligé de relire plusieurs fois, mais c’est plus dû à ma compréhension. Avec l’écrit, sans le ton, on peut donner une impression erronée à autrui, on voit souvent des quiproquos dans des discussions virtuelles.  Apporter ces éléments, c’était parfait. Je vous assure que j’y vois beaucoup plus clair maintenant. En plus, je suis très satisfait de voir que toutes ces critiques semblent correctes syntaxiquement, car je me voyais déjà faire la chasse à ce type de constructions dans mes critiques passées. Je vais sûrement quand même éviter l’utilisation d’article indéfini à l’avenir, afin de privilégier des articles déterminés et des adjectifs démonstratifs (moins d’ambiguïté).

Pour ma part, je me régale de vos réponses, d’autant plus qu’elles me sont d’une aide précieuse. Amicalement.

Juliano Grand maître Répondu le 19 novembre 2018

Bonjour, David91.

Oui, de toute façon, je pense qu’une fois la règle comprise, un auteur peut quelquefois également choisir s’il souhaite faire de sa relative une explicative ou une déterminative. Le ballon rouge est un bon exemple.

1- et 2- Merci.

6- Oui, un descriptif se place plutôt après, c’est bien le cas de ma phrase, car il est décrit comme tel par un personnage du film. Il y a cette vie organique qui évolue vers un organisme parfait. Je veux bien qualifier l’organisme comme parfait ou formidable.

3- Oui, tout à fait. Une personne qui va me lire a très souvent vu le film ou connait déjà le synopsis et elle peut même s’y retrouver rapidement après avoir lu ce synopsys ou encore après avoir vu le film.

4- et 5- Je comprends mieux. Il m’arrive quelquefois même de supprimer l’article devant le nom dans certains cas.

Vous avez raison, le terme existence me plaît bien. Un ne veut pas dire nécessairement tout. On peut imaginer une personne dans un hôtel s’adressant à une autre qui va faire le tour des chambres : – Tu verras, il y a un gros problème dans une chambre. Cela ne veut pas dire que dans chaque chambre, il y a toujours un gros problème. C’est vrai que pour les récits fictifs, les articles indéterminés fonctionnent bien. C’est plutôt un mini synopsis dans ce cas.

Merci pour ce complément d’explications.

Juliano Grand maître Répondu le 20 novembre 2018

Pour ne plus vous poser cette question ni tant d'autres,
découvrez les modules d’entraînement en orthographe et en expression du Projet Voltaire :

Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.