Choix de la graphie pour un titre d’oeuvre cité dans un titre d’oeuvre
Bonjour,
Quand une œuvre est citée dans un titre d’œuvre, un changement de graphie doit-il toujours être de mise ?
Ainsi, en prenant l’exemple du film Matrix , doit-on écrire :
1- « Baudrillard décode Matrix » ou « Baudrillard décode Matrix » (cas d’un article) ?
2- Les jeux philosophiques de la trilogie Matrix ou Les jeux philosophiques de la trilogie Matrix (cas d’un livre – le mot Matrix passant en romain si sa graphie se différencie du reste du titre) ?
La règle est-elle la même quand le titre de l’œuvre comportant un titre d’œuvre est composé en titre et sous titre.
1- « Matrix : une analyse du film » ou « Matrix : une analyse du film » (article)
2- Matrix : une analyse du film ou Matrix : une analyse du film (livre)
Question subsidiaire : pourriez-vous me confirmer qu’il est correct d’employer, comme je l’ai fait, une minuscule pour la première lettre d’un sous-titre d’un titre d’œuvre dans le corps d’un texte (hors cas particulier) ?
D’avance merci à vous.
Bien cordialement
Personnellement, je privilégierais la pratique plutôt que la théorie au bénéfice de la lisibilité. On pourrait sinon imaginer des mises en abyme qui n’en finissent pas. Je mettrais donc tout en italique puisqu’il s’agit simplement de citer ce qui est devenu le titre. Je ne différencierais que sur le titre de couverture de l’ouvrage.