C’est la vie que j’ai voulu(e) / niveau sentiment(s) et émotion(s)
Rebonjour,
J’ai encore quelques points à soumettre.
1) Dans la première phrase, l’infinitif est sous-entendu et figure en début de phrase. Dans la seconde, on pourrait le sous-entendre mais il n’y figure pas au début de la phrase. « La vie » est-il bien COD en ce cas ?
– J’ai eu la vie que j’ai voulu (avoir)
– C’est simplement vie que j’ai voulu(e)
2) Faut-il mettre du pluriel dans les phrases suivantes ?
– Au niveau sentiment(s) et au niveau émotion(s), je suis servi
– vivre à crédit(s) (je ne le trouve qu’au singulier, pourtant on a généralement des crédits)
Merci de nouveau
Rebonjour Tony,
1) je ne suis pas sûr d’avoir bien compris votre question, le verbe avoir est-il sous-entendu ou figure-t-il dans la phrase (au début ou à la fin) ? Quoi qu’il en soit, si le verbe à l’infinitif n’est pas explicitement exprimé dans la phrase, il vaut mieux considérer que c’est la vie qui est le COD et accorder voulue un conséquence.
2) vous pouvez mettre indifféremment le singulier ou le pluriel (le singulier marque un niveau d’abstraction un peu plus élevé). Par contre je ne pense pas que au niveau dans ce sens soit considéré comme correct.
La locution à crédit est figée et toujours au singulier (comme au comptant). Et dans le sens de paiement différé, crédit s’emploie au singulier.
Merci de nouveau Christian.
Vous avez tout à fait compris ma question finalement, c’est la réponse que j’attendais. J’avais le doute de savoir s’il fallait ou non que l’infinitif soit exprimé