Au travers de / au travers des?
Bonjour,
Dit-on au travers « de » ou au travers « des »? J’ai écris cette phrase mais je ne sais pas si l’usage de cette expression est correcte ou non.
Doté d’un sens relationnel, j’ai su développer mes capacités commerciales au travers de stages effectués dans les secteurs de la restauration ou encore la distribution de services.
Je vous remercie d’avance pour vos réponses.
Je trouve que « travers » n’est pas forcément idéal, il y a toujours les autres sens du mot qui peuvent être éveillés chez l’interlocuteur : un travers, c’est une faute, un défaut. Il y aurait « au fil de mes stages » ou « tout au long de mes stages ». Pourquoi ne pas écrire :
Doté d’un sens relationnel, j’ai su développer mes capacités commerciales grâce à des stages effectués dans les secteurs de la restauration ou encore la distribution de services.
À lire l’article du CNRTL (c’est ici), il semble bien qu’on puisse employer indifféremment « à travers » et « au travers de ». C’est d’ailleurs la conclusion à laquelle parvient le site de l’OQLF (regardez là).
Attention toutefois : quand « à travers » est suivi de « de », ce n’est pas la préposition mais l’article : il a voyagé à travers le pays mais il a voyagé à travers de nombreux pays (des = de les).
Dans votre phrase, on peut mettre indifféremment au travers de stages ou à travers des stages.
Mais, indépendamment de votre question, ne préféreriez-vous pas : « (…) j’ai su développer mes capacités commerciales en effectuant des stages dans la restauration et la distribution (…) » ? (Êtes-vous sûr qu’on parle de la distribution de services ? Ce n’est pas la vente de services ?)
Il s’agissait d’un stage à La Poste, lorsque je parle de distribution de services. Cependant, je ne suis pas certain du tout si l’on peut dire distribution de services. Peut-être avez-vous raison?
Je vous remercie de votre réponse.