au pied du cortège
un effet de perspective rendu par la présence d’un point de fuite situé aux pieds du cortège ;
A mon avis on écrit au pied du cortège…
Votre extrait semble se rattacher au commentaire d’un tableau. La description vise la structure graphique, auquel cas il n’y a bien qu’un seul « pied » au cortège représenté, sur lequel convergent des lignes parallèles en perspective.
Vous pourriez nous donner l’artiste, le courant et la date ? 😉
Ah ! Ah !
L’artiste est mort, le courant fort et la date incertaine.
Réponse en points de fuite, très à dextre…
Un cortège a-t-il des pieds ? Forcément s’il se déplace…
C’est tout le problème des métaphores…
Selon le CNTRL (http://www.cnrtl.fr/definition/pied) , la locution figée désigne en particulier – en parlant d’un végétal-
la partie qui touche le sol, qui sort du sol. Le pied d’un arbre. Une rangée de tilleuls assez malingres au pied desquels pousse une herbe rare (Bernanos, Crime,1935, p.867).Le pied [du champignon de couche] montre non loin du chapeau une sorte de collerette, un anneau membraneux (Bot.,1960, p.261 [Encyclop. de la Pléiade].
Dans votre exemple, le mot pied doit être précisé car tout le cortège touche le sol par définition…
Si vous voulez évoquer le début, il faudrait écrire la tête du cortège ou la fin, ou le milieu…ou les pieds des manifestants, des participants.
Il s’agit d’une description technique d’un tableau où figure un cortège en arrière-plan à senestre . Je vais laisser » aux pieds « .
Non je pencherais plutôt pour le singulier. Les pieds c’est pour un être humain.
Oui c’est bien un commentaire de tableau . Je reviens donc à ma première impression et corrige le pluriel .
Artiste inconnu ayant signé CL en 1600 . Huile sur bois » adoration des mages « . Courant maniériste international ( un mélange entre Italie et Europe du nord) .