Animal : “Qui est-ce ?” ou “Qu’est-ce que c’est ?”
Bonjour,
J’entends souvent dire, en parlant des animaux :
C’est quoi ?
J’ai plus envie de dire : Qui est-ce ?
car les animaux sont vivants.
Merci par avance pour vos remarques !
Ele, si vous êtes littérateuse (écrivaine ou poète), cette possibilité vous est ouverte et offerte. ET puis même…. 🙂
Voyez-vous, on ne dira jamais assez que la langue française est très riche et plus riche que l’on ne le croit assez souvent. C’est ce que j’essaie de montrer, entre autres choses, notamment quand qqn ne retient qu’une possibilité alors qu’il y en a deux, ou bien n’en retient que deux tandis qu’il y en trois (cf. question récente). 🙂
Dans la langue commune, qui interroge sur les personnes.
Mais « dans la langue littéraire, on trouve encore qui interrogeant sur le non-humain (animaux ; inanimé ; choses, concepts), avec la valeur d’un pronom neutre […]
Tiré du Bon usage actuel.
Tara, sur les fréquences respectives d’emploi, je partage, bien évidemment, votre manière de voir. Pour autant, cela n’empêche nullement que qui peut permettre d’interroger sur le non-humain et, singulièrement, sur les animaux. Voyez les nombreux ex. donnés par Grevisse et Goosse aux § 730 du Bon usage, tous tirés bien entendu du bon usage.
A bientôt !
Comme je vous comprends, Ele
Et pourtant c’est bien « que » ou « quoi » qui est utilisé pour les animaux. Considérez -et vous serez moins choqué(e?)- qu’il s’agit d’un neutre plutôt que d’un pronom dédié aux objets. Les neutres sont rares en français, mais en voici deux.
On ne dit en principe pas : qui est cet animal ?
Bien peu : qu’est-ce que cet animal ? Davantage : cet animal c’est quoi ?
Mais le plus souvent : quel est cet animal ? comme on dit d’ailleurs : quel est cet homme ? ou : quel est ce paquet ?
« quel » est dont plus franchement neutre puisqu’il ne permet pas une différenciation entre humain, animal, et inanimé.
Si vous arrivez chez des amis qui ont des animaux, vous pouvez parfaitement demander « et lui, qui est-ce ? » pour obtenir son nom.
Oui! C’est vrai Cathy. On le fait tout le temps! (je ne vous avais pas lue avant le message qui suit).
J’aime donner un statut aux animaux qui les rapproche de nous, et je dis volontiers « qui est ce minou qui vient nous voir? » .
Je n’emploierai sûrement pas « qui » pour un moustique. Quoique… cela dépend.
Si je le vois comme un individu avec qui j’ai une relation, je peux en effet dire : « mais c’est qui ce moustique qui vient me harceler! » .
Et même en dehors de toute tentative de personnification, je peux me faire le plaisir d’un « qui » pour un animal.
J’ajoute cependant que je sens la transgression par rapport à la norme.
Je ne parle pas ici de poésie qui elle (la vraie) peut tout se permettre.