Accords PP
Bonjour,
En parlant d’une équipe mixte :
On s’est beaucoup inspirés de…, ce qui nous a notamment encouragés à…
Ça nous a aidés à mieux incorporer…
Il a fallu réécrire encore et encore pour être sûrs que…
Bravo à toute l’équipe d’être venue à bout de ce projet.
Merci enfin aux artistes qui nous ont laissés utiliser leurs œuvres.
Les accords en gras sont-ils corrects ici (en ignorant la réforme de 90) ?
Merci !
On s’est beaucoup inspirés de…, ce qui nous a notamment encouragés à… : juste. On a ici une valeur de pluriel
Ça nous a aidés à mieux incorporer… : juste. Nous est COD placé avant
Il a fallu réécrire encore et encore pour être sûrs que… : juste. La phrase est impersonnelle mais l’infinitive a un agent sous-entendu > pour que nous soyons sûrs que.. dont sûrs est attribut
Bravo à toute l’équipe d’être venue à bout de ce projet. Juste : le PP renvoie à équipe placée avant
Merci enfin aux artistes qui nous ont laissé utiliser leurs œuvres. La réforme demande de ne pas accorder le PP avec le semi-auxiliaire laisser
* encouragés : la valeur de pluriel du sujet « on » n’importe aucunement, on accorde ici avec le COD « nous ».
* venue : un PP ne renvoie à rien, et la place du sujet n’importe aucunement, vous confondez avec la règle du COD antéposé.
* laissé : Feenie demande explicitement comment accorder en ignorant la réforme de 90.
J’apprécie comme il se doit d’être ainsi chapeautée par vous.
Dans : On s’est beaucoup inspirés de, pas de « nous »; il vient après.
« le PP renvoie à équipe placée avant » : le verbe « renvoyer » est suffisamment vague pour convenir ici.
Si Feenie demande explicitement comment accorder en ignorant la réforme de 90 : puisqu’en effet je ne l’ai pas fait, eh bien répondez-lui donc.
Vous savez, il est très facile de monter en épingle (décidément, je suis très « mode » en ce message) les erreurs, les faiblesses des autres, surtout quand ces autres « parlent » beaucoup, ou font de longs développements… il faut seulement avoir une certaine disposition d’esprit pour cela.