Accord verbe et sujets inversés
Bonjour,
J’ai relevé cette phrase dans un article de journal:
« Ici réside la force et la puissance incommensurable de l’exploit réalisé par les vingt-trois élus de Didier Deschamps, placés sur le toit du monde, fiers et le torse bombé, avec cette deuxième étoile sur un maillot bleu désormais mythique. »
Ne doit-on pas accorder la forme verbale « réside » au pluriel?
À moins que le singulier et le pluriel soient autorisés mais dans ce cas-là, je n’ai pas trouvé la règle qui l’affirme.
Merci beaucoup pour vos éclaircissements.
Vous avez raison, il faut accorder le verbe au pluriel.
La force et la puissance incommensurable de l’exploit réalisé par les vingt-trois élus de Didier Deschamps résident ici.
= Elles résident ici.
« placés sur le toit du monde, fiers et le torse bombé » sont des appositions.
« Avec cette deuxième étoile sur un maillot bleu désormais mythique. »
= CC de cause ?
La question est de savoir si « force » et « puissance » désignent ici deux choses différentes.
Pour compléter :
– force et puissance sont peut-être redondants en effet
– l’adjectif incommensurable, s’il reste au singulier, ne qualifie que la puissance et non la force…
– c’est bien plus une question de sens que d’accord.
Force et puissance sont deux qualités différentes et c’est bien pour cela que l’auteur de la phrase utilise les deux mots reliés par « et ». Ce n’est pas une surenchère, ou on aurait : la force, la puissance incommensurable de l’exploit.
Deux sujets et donc un verbe au pluriel