Accord par syllepse ?
Il s’agit d’une femme officier.
Puis-je écrire en faisant l’accord avec l’idée de « femme officier » ?
L’officier préférée de Sébastien.
Question subsidiaire : est-ce ce qu’on appelle « accord par syllepse » ou non ?
Si l’on considère officier comme un substantif épicène* = dont la forme ne varie pas en genre : un officier / une officier (comme on a par exemple : un élève, une élève), alors on accorde logiquement l’adjectif en genre et en nombre avec le substantif qu’il complète (on n’est donc pas en présence d’un accord sylleptique, mais d’un accord tout à fait grammatical).
Si officier est considéré comme un substantif uniquement masculin, l’accord sylleptique de l’épithète parait difficilement acceptable : une grand victime / une victime étranger = inacceptable.
* a priori, ce n’est pas encore enregistré par les dictionnaires de référence (Larousse, Robert, Académie, Tlfi), mais on trouve des occurrences, y compris sur des sites officiels :
Un ou une Officier de Police Judiciaire (OPJ), mène des enquêtes de terrain sous l’autorité du ministère de l’intérieur.
Et Wiktionnaire en fait état :
officier \ɔ.fi.sje\ masculin (pour une femme, on peut dire : officier,
Grand merci, cher Phil-en-trope de votre réponse précise et claire. C’est noté : je ne vais pas accorder car je vais considérer « officier » comme un substantif uniquement masculin. Merci encore ! A.
De rien alain1979 ! 🙂