accord non justifié (?)
bonjour,
Ces accords me paraissent incorrects, et je note que leur utilisation est devenue presque systématique, surtout chez les journalistes (radio, TV) qui devraient, selon moi, donner l’exemple…
Ai-je tort de réagir à chaque fois ?
– « elle s’est encore faite avoir … »
– « elle s’est prise une bonne averse… »
Merci de m’éclairer.
C’est hélas une tendance générale.
• Devant un infinitif, le verbe est toujours invariable (on doit dire et écrire : la robe qu’elle s’est fait faire). Ici, il faut dire :
elle s’est encore fait avoir. Toutefois, « se faire avoir » est du registre très familier.
• elle a pris quoi ? une bonne averse, COD placé après le verbe, le participe passé ne s’accorde pas. Ici, il faut dire :
elle s’est pris une bonne averse, s’ est COI et non COD.
Puisqu’on est à la radio ou à la télévision, il peut s’agir plus simplement de liaisons maladroites, voire fautives (?) et à tout le moins… dangereuses !