À motif de fleurs ou à motifs de fleurs ?
Bonjour,
dit-on : une chemise à motifs de fleurs ou à motif de fleurs ?
Merci de votre aide !
V.
« A moins que vous ne vouliez dire », le « ne » explétif oublié.
Le « ne » explétif est facultatif, Manuel.
Je l’ai vu dans le Larousse. Bien sûr : une chemise à fleurs est plus usuel.
Ce n’est pas parce que l’on ne l’a pas entendu ni vu que cela n’existe pas. C’est plus rare, c’est certain.
Manuel, pourriez-vous éviter de multiplier les réponses ? Les commentaires soit d’autres contributeurs, soit de votre réponse initiale donneraient plus de cohérence et de clarté pour le lecteur. Merci.
Bien évidemment, Manuel… 🙂
Une robe fleurie – Une robe à motifs floraux.
« A motifs de fleurs » me semble très bien.
A moins que vous vouliez dire « Une chemise avec un motif de fleur », un seul motif sur votre chemise (ce motif sera plus ou moins grand).
Jamais lu ni entendu une chemise à motif(s) de fleurs. ==> une chemise à fleurs.
Merci beaucoup. Je vais donc garder « motifs » car je ne parlais pas d’une chemise avec un motif de fleurs. Encore merci !
Jeunes filles en pantalon fuseau, au chandail décoré de motifs Jacquard (Butor – La Modification)
On peut très bien avoir : Jeunes filles en pantalon fuseau, au chandail décoré de motifs de fleurs.
Le contexte (atelier de couture, commerçants du vêtement) peut nécessiter une formulation aussi précise.