Le profil de jacour
Érudit
174
points

Questions
0

Réponses
34

  • Érudit Demandé le 23 février 2021 dans Accords

    Oui : la vieille règle de l’accord du participe passé avec le cod placé avant le verbe avoir. (Dieux est attribut de ce cod, nous.)

    • 2422 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 23 février 2021 dans Accords

    Non, il n’y a pas de règle générale, comme expliqué plus haut : c’est le sens, l’intention qui commandent.
    Dans votre nouvelle phrase, j’opterais pour le pluriel : (repose ou propose?)
    une gamme de médicaments qui proposent des composants nouveaux et intègrent les innovations

    • 1898 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 23 février 2021 dans Accords

    Destinés… à quoi?
    Si la suite de la phrase dit : ..une gamme d’équipements destin? à couvrir tous les besoins… J’écrirais plutôt destinée.

    Mais, si la suite est : … équipements destin? à l’industrie (ce sont les équipements qui sont destinés) : je préfèrerais écrire destinés.

    • 1898 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 23 février 2021 dans Accords

    Perdants n’est pas un COD, mais un attribut du COD.
    ex : Je trouve ton ami sympathique.  Ami : cod ; sympathique : attribut du cod. ( =je trouve que ton ami est sympathique)

    • 3871 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 23 février 2021 dans Question de langue

    Moi votre première phrase (…sont de 34 % plus productifs que…) ne me choque pas : peut-être faudrait-il placer « de 34% » après l’adjectif « productifs » :  ils sont plus productifs de 34% que leurs collègues…
    « Les Caraïbes sont de la moitié plus heureux que nous » (Rousseau. Emile.)

    • 994 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 22 février 2021 dans Question de langue

    Quand on considère le peu de syllabes que cette troncation économise, on se demande si elle est bien justifiée. Resto, restau… Pourquoi ne pas privilégier restaurant?

    • 13478 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 22 février 2021 dans Conjugaison

    Bonjour.
    Non: Il eût été, avec accent, est un plus-que-parfait du subjonctif.
    Il a une valeur  de conditionnel dans votre deuxième exemple (on l’appelle « conditionnel passé deuxième forme »). Il est l’équivalent de la forme en -rais : aurait été.
    Il eut été, sans accent, est un passé antérieur de l’indicatif. ex : Quand il eut été tranquillisé, il se retira.

    • 10703 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 22 février 2021 dans Général

    Oui.

    • 861 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 22 février 2021 dans Question de langue

    Bonjour.
    L’un et l’autre sont admis; cela dépend du degré de probabilité.
    Il me semble que la tenue de l’évènement est compromise : il n’y a presque plus de doute.
    Il me semble que la tenue de l’évènement soit compromise. : ce n’est pas tout à fait certain.

    • 21306 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Messieurs-dames n’a pas bonne presse chez les puristes de la langue. L’Académie, le Grévisse le  considèrent comme familier, populaire.

    • 2763 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes