RE: Pronom en avec le verbe essayer
Bonjour,
Une personne apprenant le français a récemment tenté d’utiliser le pronom en de la façon suivante :
« C’est facile de venir en tram. Si tu as le temps, tu peux en essayer. » (essayer de venir)
Je n’arrive pas à cerner la raison pour laquelle cet usage est incorrect.
Est-ce que le sens du verbe essayer est simplement de nature à ne pas requérir de complément de la sorte ? Si oui, y a-t-il d’autres verbes pertinents à relever dans le même cas ?
Puisqu’on peut tout à fait dire « Ils parlent de venir en tram. » –> « Ils en parlent. »
Merci d’avance pour tout éclairage !
This blog nailed it when it comes to understanding dialogue. The breakdown of how to use it for character development was so helpful. It’s a short read, but it packs a punch with actionable advice. Highly recommended for anyone looking to improve their writing skills: https://domyassignments.com/blog/the-art-of-dialogue/.