RE: J’ai apprécié discuter / de discuter avec toi
Bonjour !
Ma question porte sur ce qu’on met après le verbe apprécier, par exemple dans les phrases suivantes :
J’apprécie discuter avec toi / j’apprécie de discuter avec toi
J’apprécie manger en ta compagnie / j’apprécie de manger en ta compagnie
Etc.
J’ai trouvé une seule occurence de cette interrogation ici (https://www.francaisfacile.com/forum/lire.php?num=7&msg=63725&titre=Appr%E9cier) et la réponse majoritaire semble être de mettre « de » après « apprécie », mais je ne trouve pas de source qui le confirmerait.
Quel est votre avis, et avez-vous des sources ?
Merci et bonne journée !
Si vous êtes Canadien, plutôt sans préposition ; Français, plutôt avec.
Extrait de cet article bien documenté :
Remarque 1 : Apprécier construit-il l’infinitif avec ou sans de ? Les exemples cités confirment que l’hésitation est permise, selon que l’on songe à des équivalents comme trouver agréable, être reconnaissant ou comme aimer, adorer, estimer. Le linguiste Pierre Cardinal observe toutefois, dans Le VocabulAIDE (2011), que « la préposition de est régulièrement omise devant l’infinitif en français canadien (ex. : apprécier recevoir), mais toujours [je corrige : le plus souvent] employée en français européen (ex. : apprécier de recevoir) ».