Au contentieux
On dit: « Voici la liste des locataires au (x) contentieux. »(au ou aux?)
• au contentieux
• Mais il faut écrire : « Voici la liste des locataires transmise au contentieux ».
« Voici la liste des locataires transmise au contentieux ».
Pourquoi transmise ? Il s’agit plus probablement des locataires en/au contentieux, ceux en procédure de contentieux, gérés par un service contentieux si jamais il existe, mais rien ne le dit.
La question est au ou aux dans Voici la liste des locataires au contentieux.
Cette phrase indique parfaitement que la liste des locataires a été transmise au contentieux.
Sinon, on aurait pu dire les clients en contentieux.
Enfin, les clients « au contentieux » est un abus de langage et n’est pas correct.
Bonjour,
Je pense qu’avec un peu plus de contexte on y verrait plus clair, et l’on pourrait répondre plus facilement à votre question.
Contentieux:
Différend entre personnes, groupes, entités, pouvant faire l’objet de querelle, litige ou procès.
Ne serait-il pas plus simple d’écrire:
Voici la liste des locataires qui ont un contentieux avec le syndic. (J’imagine que ce sont les locataires d’un immeuble géré par un syndic de copropriété)
Certes, mais je redis : même si la phrase n’est pas parfaitement construite, il est clair qu’en lisant « les locataires au contentieux », on comprend : dont le dossier est transmis au contentieux, dont la liste est transmise au contentieux.
Le contexte ne me paraît pas nécessaire, le « au » est suffisamment explicite.
La liste des locataires transmise au contentieux peut être une liste de tous les locataires, pas seulement ceux dont le dossier est pris en charge par le service contentieux, nouvellement ou depuis plusieurs années !
Précisez les caractéristiques de la liste :
– copie d’une liste transmise au service contentieux, quoi qu’elle contienne,
– liste récapitulative des locataires dont le dossier est pris en charge par le service contentieux,
– liste de locataires dont le dossier est maintenant éligible à la procédure de contentieux.
Votre remarque est judicieuse.
Cependant, vous compliquez un peu trop les choses.
Il suffirait de dire alors : « Voici la liste des locataires dont le dossier a été transmis au contentieux », ou plus simplement et plus généralement : « Voici la liste des locataires en contentieux ».