refuse d’ouvrir à personne
Je lis actuellement un excellent livre de Dany Laferrière intitulé « l’énigme du retour ».
Dans un passage je lis : « Elle s’est enfermée dans sa chambre et refuse d’ouvrir à personne ».
Ne devrait-on pas écrire : « Elle s’est enfermée dans sa chambre et refuse à quelqu’un ou Intel ».
« Elle refuse d’ouvrir à quiconque » m’a semblé plus juste au premier abord…alors que l’on dit aux enfants :
– Surtout, n’ouvre à personne !
Après vérification, le CNTRL donne l’emploi de « personne » comme pronom avec une valeur positive :
– Avec une valeur positive dans certains contenus qui comportent une idée négative…et plus précisément
dans une subordonnée introduite par une principale dont le verbe exprime la crainte, le doute, l’empêchement ou comporte en lui une idée nég.] Je doute que personne y réussisse (Ac.).Les préjugés s’opposent à ce que personne tente de naviguer sur cette mer (Lamart., Voy. Orient,t.2, 1835, p.23)
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/personne
Donc notre auteur ne s’est pas trompé.
Les tournures sont peut-être un peu surprenantes car les exemples ne sont pas contemporains.
Bonjour Joelle,
J’avais en effet de prime abord, une préférence pour quiconque, jusqu’à ce que je lise sur le dictionnaire Larousse en ligne
que quiconque peut indiquer une personne indéterminée, n’importe qui, personne. S’il est vrai que je comprends mieux les tournures du CNTRL cette phrase m’a laissé songeur.
Merci Joelle.
Larousse est moins pointu,
Félicitations pour votre score au certificat Voltaire !
Je n’ai pas vérifié la citation, mais la tournure exposée me semble effectivement peu moderne.
J’aurais écrit : Elle s’est enfermée dans sa chambre et refuse d’ouvrir à qui que ce soit (ou à quiconque ).
Quant à Intel, il est déjà « Inside »…
Bonjour,
Personne est ici un pronom indéfini qui a le sens de quelqu’un. ( S’emploie au masculin singulier)
Partez vite avant que personne vous voie.
Faites une enquête sérieuse avant d’accuser personne.