encore une question de concordance ( je n’en peux plus )
je ne suis pas d’accord : je trouve dans un texte cette phrase :
« la femme le suivit des yeux jusqu’à ce qu’il disparaisse de la pièce »
j’aurais écrit:
« la femme le suivit des yeux jusqu’à ce qu’il disparût de la pièce »
merci de votre aide …
et au passage…. désolée je suis fatiguée …. :
« es enfants s’adaptent plus vite que tu ne le croies ou crois ?
Bonjour valerie19.
Le verbe de la principale est au passé (suivit).
Le verbe de la subordonnée doit être au subjonctif (après la locution jusqu’à ce que). Il se met au présent s’il exprime un fait présent ou futur par rapport au moment où l’on est : « la femme le suivit des yeux jusqu’à ce qu’il disparaisse de la pièce. »
Dans votre deuxième phrase, il n’y a pas de raison d’utiliser le subjonctif. En effet il s’agit d’un fait réel (tu le crois) qui justifie l’indicatif.
Au passé, je pense que la concordance des temps peut aller jusqu’au subjonctif passé :
» La femme le suivit des yeux jusqu’à ce qu’il eût disparu de la pièce »
Pour la phrase suivante, mettez la phrase avec le pronom personnel « nous » ou avec un autre verbe pour entendre si c’est l’indicatif ou le subjonctif
Mais surtout sans le « ne » explétif…
« Les enfants s’adaptent plus vite que tu le crois. (que nous le pensons=indicatif)
Bonjour Joelle.
La concordance des temps justifierait que l’on utilise l’imparfait du subjonctif. Mais il est vrai que ce temps du subjonctif n’est quasiment plus employé. Il est remplacé par le présent du subjonctif. J’ai donc fait un raccourci dans ma réponse.
Mais je ne pense pas que l’on puisse utiliser le passé du subjonctif qui marque plutôt l’antériorité de l’action de la subordonnée par rapport à la principale au présent.
Je ne partage pas tout à fait votre avis quant au ne explétif.
Non obligatoire, il s’emploie avec les adverbes de comparaison comme ici (plus vite que).
Qu’en pensez-vous ?