Tout(e) craché(e)
Rebonjour,
Je me posais la question de savoir si la locution « tout craché » pouvait être variable. Je trouve des avis partagés sur internet.
– Elle ressemble à sa mère tout(e) craché(e(
Qu’en pensez-vous ?
Merci de votre réponse
J’aurais tendance à dire que « tout craché » est invariable : quel sens cela aurait-il d’accorder « elle ressemble à sa mère toute crachée » ? Ce n’est pas la mère qu’on crache – ni la fille d’ailleurs !
Mais ce n’est qu’un raisonnement. Il faudrait savoir d’où vient cette expression… et je n’ai pas trouvé.
a priori, on n’accorde pas : ce serait une locution figée (c’est tout vu = c’est tout craché) attestée au XVè siècle :C’estes vous, dy-je, tout craché » voir Littré plus bas
une piste d’origine ici
ou encore ici
et plus sérieusement Littré
J’avais vu les deux premiers liens et j’étais resté dubitatif sur l’origine supposée de l’expression. Mais je n’avais pas pensé à aller regarder le Littré !
Je suis d’accord avec ce que vous écrivez. Je ne voyais pas de raison d’accorder mais un raisonnement ne suffit pas.
Merci.
Merci pour votre recherche Joëlle. C’est ce que suggère également le Robert.
Bonne soirée à tous
Je viens d’avoir confirmation par l’Academie française que « tout craché » est bel et bien variable.
De ce fait, on doit dire selon l’académicien :
– Elle ressemble à son père toute crachée ..
Tout varie en genre et en nombre lorsqu’il est placé devant un adjectif féminin commençant par une consonne ou par un h aspiré :
Elle est toute rouge de honte.
Donc, il faut dire et écrire :
Elle ressemble à sa mère toute crachée.
Oui… si l’on accorde « craché ». Mais pour quelle raison l’accorderait-on ? A priori, ce ne sont ni la mère ni la fille qui sont crachées. C’est pourquoi je me demande d’où vient l’expression.
À mon avis, on doit avoir le choix entre la variabilité et l’invariabilité. Les avis sont partagés