Faire tomber ou retomber
Bonsoir, j’ai une question sur une expression :
On dit « faire retomber la pression » ou « faire tomber la pression » ? Dans le sens « Il lança une blague, histoire de faire retomber/tomber la pression ».
Merci pour votre aide.
Ju
Bonjour,
Il serait préférable de dire :
Pour détendre l’atmosphère, il raconta une histoire
Le préfixe re- (ou ré-) exprime fréquemment soit la répétition (redire, rénover) soit le retour (reprendre, récupérer). C’est le cas pour tomber-retomber : si la pression vient de monter, elle retombe (vers son niveau antérieur) comme dans une conversation. Si elle ne fait que passer d’un niveau de référence à un niveau inférieur, elle tombe (dans un appareil pressurisé par exemple).
Bonjour Czardas et Chambaron,
Merci, c’est donc bien « faire retomber la pression » puisqu’elle est monter brusquement à cause d’un événement.
Merci à vous.
Bonne journée.
Ju