fait ou faits
Il est toujours possible de nous l’adresser pour ceux qui ne l’ont pas fait ou faits
Il est toujours possible de nous l’adresser pour ceux qui ne l’ont pas fait (e) : fait s’accorde avec le COD l’ : placé avant (celui-ci peut être masculin ou féminin).
L’antécédent du pronom est une proposition, le pronom est donc neutre, et le participe passé ne s’accorde donc pas avec ce pronom COD antéposé.
La proposition de Joëlle (1) si elle est grammaticalement possible et bien sûr correcte (le deuxième l’ a pour antécédent le premier), me semble inacceptable sémantiquement, contrairement à celle de CParlotte (2), à laquelle je souscris entièrement.
(1) Il est toujours possible de nous l’adresser pour ceux qui ne l’ont pas fait ou faite = Ceux qui n’ont pas fait le/la X peuvent nous l’adresser.
Comment peut-on adresser quelque chose qui n ‘est pas fait ?
(2) Il est toujours possible de nous l’adresser pour ceux qui ne l’ont pas fait ; où le deuxième l’ = nous adresser le/la X. Comme dit par CParlotte, ce pronom a pour antécédent une proposition, il reste par conséquent invariable (au masculin, singulier, donc).