Je sais pas c’est qui
Bonjour à tous,
Je travaille avec des jeunes qui ont pris l’horrible habitude de dire « Je sais pas c’est qui/quoi » – il y a aussi la petite cousine « Je sais pas c’est où » :-(…
Il y a pire : certains de mes collègues ont également attrapé le virus, les mêmes qui disent « Je vous partage » …
Je voudrais leur expliquer très simplement où se situe la faute – vraiment très simplement – mais je n’y arrive pas. J’ai trouvé ici une réponse à cette question, mais elle est beaucoup trop complexe pour qu’ils la saisissent (ils ont de vraies difficultés scolaires). La voici :« Tu sais c’est qui —-> tu sais qui c’est
tu sais qui est venu – tu sais comment il s’appelle – tu sais pourquoi il vient – tu sais où le trouver – tu sais lequel prendre
Remarquez les mots interrogatifs qui, comment, pourquoi, où, lequel …
Tu sais et c’est sont deux propositions. elles sont reliées par « qui » ici pronom interrogatif.
Tu sais introduit une interrogative indirecte et le pronom interrogatif est introducteur de ces paroles et se place avant elles comme d’ailleurs dans l’interrogative directe : qui est-ce ? Où vas-tu ? Pourquoi vient-il ? …
iI demande qui c’est – il ignore qui c’est – il comprend qui c’est – il voit qui c’est ….
Même chose évidemment pour « tu sais c’est quoi » —> « tu sais ce que c’est »
Mieux bien sûr : tu sais de qui il s’agit – tu sais ce dont il s’agit qui évite la rencontre d’homonymes « sait/c’est ». »
Pourriez-vous m’aider s’il vous plaît ?
En vous remerciant.
Peut-être qu’en remplaçant le pronom « ce », ces jeunes « sentiront » l’incorrection :
Je sais qui c’est = je sais qui cette personne est
Je c’est c’est qui = je sais cette personne est qui doit être ressenti comme incorrect
Il est exact que l’analyse précise échapperait sans doute à leur compréhension
—-
Il est fort probable qu’ls ne font pas le rapport entre « c’est » et est-ce »
est-ce? : forme interrogative directe
C’est : forme interrogative indirecte
où est-ce ? forme interrogative directe > inversion du sujet
je sais où c’est forme interrogative indirecte > ordre « normal du sujet
Bonjour Tara,
Je vous remercie de m’avoir répondu. 🙂
Votre suggestion de remplacer le pronom « ce » par « cette personne » n’est pas bête du tout… 🙂
Je pense que cela pourrait fonctionner. En tous cas, je vais essayer.
Bonne fin d’après-midi.
Espérons !
Bonjour.
C’est moi qui avais posé la question à laquelle vous faites référence 🙂 et c’est d’ailleurs Tara qui m’avait répondu à l’époque.
Je crois que le plus simple est de leur faire comprendre que le terme interrogatif (qui, quoi, quand, où, ce que, ce qui…) doit toujours se situer ENTRE les deux propositions.
Ainsi, on dit « je me demande s’il y aura du monde », et non pas « je me demande il y aura du monde si ». Ça n’aurait aucun sens, et se demander « je sais pas c’est qui » est exactement du même cru.
Si vous avez l’opportunité de distribuer des points « Yoda », n’hésitez pas, ça peut être drôle 🙂
Bonjour Pastor of Muppets (un fan de Metallica ?? ),
Je vous prie de m’excuser, je viens de voir votre réponse à l’instant – je ne suis pas toujours *** ctée au site…
Depuis mon « appel au secours » en janvier dernier, j’ai constaté de réels efforts chez tous ceux qui usaient et abusaient de cette atroce tournure. 🙂 La suggestion de Tara semble avoir eu les effets escomptés, je crois qu’ils ont – enfin ! – compris et je m’en félicite. Pour ceux qui s’entêtent, celle de distribuer des points Yoda est une excellente idée ! 😀
Merci pour votre contribution. 🙂