Virgule après le « si » de condition
Bonjour,
J’ai vu cette phrase sur Facebook (« Si pour toi aussi l’amitié c’est sacrée partage… »).
Je me demande – hormis les erreurs évidentes, comme le e en trop à « sacrée », l’oubli de la virgule entre « sacré » et « partage », et le point d’exclamation après le verbe à l’impératif – s’il n’y aurait pas une autre virgule à ajouter après « Si pour toi aussi ».
Il s’agit bien d’un « si » de condition, si je ne me trompe pas.
En outre, j’aurais enlevé le aussi, car la sonorité n’est pas très jolie et corrigé ainsi :
« Si pour toi aussi, l’amitié c’est sacré, partage ! »
Qu’en pensez-vous ?
Avec mes remerciements anticipés pour votre aide à mes questionnements sans fin.
Bon vendredi.
Votre correction est, selon moi, parfaite !
Merci beaucoup pour votre avis, Joëlle.
Si, pour toi aussi, l’amitié c’est sacré partage… .
Il ne faut pas voir la virgule comme placée après « si » mais comme encadrant « pour toi aussi » qui est un élément déplacé.
Si l’amitié c’est sacré pour toi aussi ,partage…
Si l’amitié c’est, pour toi aussi, sacré, partage…
On garde la virgule avant la deuxième proposition : « partage… » parce que c’est la principale et que sa position basique est d’arriver en premier. Si on la place en premier, et en deuxième la subordonnée :
Partage tes petits bonheurs si l’amitié c’est sacré pour toi aussi
Proposition principale proposition subordonnée conjonctive