EAU LIBRE OU EAUX LIBRES ?
Bonjour,
je ne sais pas absolument pas si je dois considérer le singulier ou le pluriel dans cette tournure de phrase.
Il fallait que la flotte sorte des détroits. En eaux libres, sans la protection des forteresses à terre, il serait alors possible de courir à sa rencontre pour l’engager dans une bataille décisive.
Idem, si je remplaçais eau libre/eaux libres par eaux profondes, que devrais-je choisir entre le singulier et le pluriel ?
Merci d’avance.
Ces expressions sont à mon avis au pluriel : « pêche en eaux profondes »
Je trouve : nage en eau libre
Fédération Française de Natation :La natation en eau libre est une discipline olympique
L’Académie ne mentionne pas l’expression, mais certaines sont de « la même eau! » :Eau courante, eau en circulation. Eau vive, eau d’une grande pureté, ayant un débit rapide. Eau dormante, eau stagnante, eau morte, eau qui ne s’écoule pas. Une eau marécageuse, vaseuse, croupie. Eau claire, limpide, par opposition à Eau trouble. Eau douce
Mais effectivement : en eaux profondes, territoriales, hautes eaux, basses eaux, les eaux et forêts : le collectif est choisi pour suggérer la matière ou en opposition à la terre. (Académie)