RE: TEL, COMME TEL, TEL QUEL
Bonjour, la phrase ci-dessous me pose problème.
En effet, je ne suis pas certaine que cette construction avec tel devant un point final soit acceptable. Devrais-je plutôt remplacer par tel quel ou comme tel ?
« Il s’efforça de rester calme, en tout cas d’apparaître tel. »
Merci pour vos avis éclairés.
Bonjour,
je repasse, et n’ai pas eu le temps de répondre à Tara, qui a entièrement raison. L’emploi de tel comme attribut est bel et bien correct.
Toutefois je ne l’utiliserais pas dans votre exemple, tel adjectif a besoin d’un substantif.
Dans les 3 exemples de Tara, tel « fait référence » à un substantif :
« Mes dispositions étaient telles… » Le référent est ici évident
« Moïse lui-même devait être tel quand il revint du Sinaï… » Pour cet exemple, on est endroit de se demander à quoi tel « fait référence », le texte intégral nous l’apprend : « Qu’il était apparu sublime, le bisaïeul, indiquant du doigt le chemin du parc à l’ennemi respectueux ! Rien de son pouvoir n’était plus discutable. Et quelle beauté n’avaient pas les flocons de ses boucles blanches autour du vaste visage raviné ! Moïse lui-même devait être tel quand il revint du Sinaï avec le prestige de la loi. »
Idem pour l’exemple selon Mauriac :
Il est beau de voir rayonner, à travers la dignité cardinalice, l’âme ardente d’un humble prêtre. Tel nous est apparu le cardinal Pacelli, secrétaire d’État. Tel a dû le voir, comme moi, notre ministre des Affaires étrangères, assis à table en face du prince de l’Église (Mauriac, Journal 2,1937, p. 145).
Dans votre phrase ce substantif de référence nous (me ?) manque, à quoi fait référence tel ?
À calme ? C’est un adjectif et non un substantif.
À il ? C’est un pronom.
Autant la phrase : « C’était un être calme, du moins il apparaissait tel » me convient, autant avec votre formulation, j’ai de la peine à imaginer un substantif « référent » dans votre texte.
Que « tel » soit utilisé pour qualifier un pronom n’a rien d’étonnant. Pourquoi dites-vous qu’il a besoin d’un substantif ?
Est-ce à dire que vous accepteriez : L’homme s’efforça de rester calme, en tout cas d’apparaître tel?
La question n’est pas là
« Tel » est ici, en fait, adjectif employé comme adverbe : il peut être remplacé par « ainsi » :
Il s’efforça de rester calme, en tout cas d’apparaître ainsi.
Exactement comme dans vos exemples :
Il est beau de voir rayonner, à travers la dignité cardinalice, l’âme ardente d’un humble prêtre. Tel/ainsi nous est apparu le cardinal Pacelli, secrétaire d’État. Tel/ainsi a dû le voir, comme moi […]
Moïse lui-même devait être tel/ainsi quand il revint du Sinaï…
L’homme/il s’efforça de rester calme, en tout cas d’apparaître tel est donc parfaitement correct.
Et donc que représente « ainsi » dans la phrase ?