Phrase correcte?
Bonjour,
Dans la phrase suivante :
C’est là qu’un matin par temps clair, l’aigle, semblant vouloir se conformer à une imagerie très en vogue au début du XXe siècle et qui n’engendra que désastreuses légendes à l’encontre de cette espèce alors déjà en voie de disparition, parvint à se saisir d’un chevreau de moins d’une semaine et l’emporta sans autre forme de procès.
Est-il correct d’avoir supprimé l’article « de »? Ne faut-il pas plutôt écrire « n’engendra que de désastreuses légendes »?
Merci!
Ce n’est pas incorrect, tout comme mettre « de » , c’est stylistiquement marqué et renforce la portée générale alors que le déterminant …. précise.
Oatitm,
Vous écrivez : je présise que le « et »devant « qui n’engendra » n’a pas raison d’être.
On écrira plutôt « je précise », (enfin surtout quand on souhaite apporter un éclaircissement) et l’on dira plutôt « n’a pas de raison d’être ».
Je pense que vous faites erreur, car vous n’avez peut-être pas compris le sens de la phrase proposée (un peu longue il est vrai mais tout à fait parfaite, pour répondre à Bernard).
Le « et » en question se justifie tout à fait.
« Se conformer à une imagerie très en vogue (…) et qui n’engendra que désastreuses légendes ».
C’est « l’imagerie » qui était non seulement très en vogue mais en plus n’engendra que………. tandis que l’aigle est le sujet du verbe « parvenir ».
Bonjour,
Joëlle ayant répondu, je présise que le « et »devant « qui n’engendra » n’a pas raison d’être.
En effet, j’ai laissé passer !
Je « présise » ?!!!