Celles dont /Celles que – jeune homme évaporé
Bonsoir,
J’ai buté sur l’emploi du bon pronom relatif dans la phrase ci dessous (B):
A: J’ai acheté des tartelettes aux fraises à xx€
B:celles (dont/ que ) j’ai trouvé (es) chez le patissier de mon quartier sont beaucoup moins chers.
(A priori je dirais qu’il faut employer « dont » puisque on dit: j’ai trouvé « des » tartelettes et non pas « les tartellettes »). Qu’en dites vous ??
2- Que signifie un jeune homme/une jeune fille évaporée.Est ce un terme pejoratif ou il peut être utilisé sans aucune intention malveillante.
Merci d’avance pour toutes vos réponses.
Bonne continuation, vous êtes les meilleurs 🙏🙏🙏
Celles que j’ai trouvées chez le pâtissier de mon quartier sont beaucoup moins chères.
Dictionnaire de l’Académie française : évaporé :
« Étourdi, qui manifeste une excessive légèreté, qui se dissipe en choses frivoles. Ce vendeur est un peu évaporé. Par métonymie. Un air évaporé. Subst. Cessez de jouer les évaporées. »
Le pronom relatif « que » est COD.
Le pronom relatif « dont » ne l’est jamais. Il peut être COi (complément d’objet indirect) du verbe, CCL (complément circonstanciel de lieu) du verbe ou CDN (complément du nom) et toujours remplaçant un nom introduit par la préposition « de ».
Votre exemple : ne compliquons pas avec deux phrases. Ne gardons que celle que vous appelez B et enlevons la pronominalisation tartelettes > celles. La première phrase n’a pas d’incidence sur le choix du pronom relatif de la seconde.
Celles que j’ai trouvées chez le pâtissier de mon quartier sont beaucoup moins chères.
= Les tartelettes aux fraises que j’ai trouvées chez le pâtissier de mon quartier sont beaucoup moins chères.
Cette phrase complexe (deux propositions) est formée à partir des deux phrases de bases :
1 Les tartelettes aux fraises sont beaucoup moins chères
2 J’ai trouvé ces tartelettes aux fraises chez le pâtissier de mon quartier
COD
En subordonnant 2 à 1, j’ai besoin d’un pronom pour éviter la répétition de tartelettes aux fraises. Ce pronom doit être relatif et garder la fonction du nom qu’il remplace : ici COD . C’est « que » qui remplit cette fonction (pas »dont »).
>>>> pour reprendre les deux phrases que vous citez (la première n’ayant aucune incidence sur le choix du pronom relatif de la deuxième) :
J’ai acheté des tartelettes aux fraises à x10 €. Celles que j’ai trouvées chez le pâtissier de mon quartier sont beaucoup moins chères
Attention le « des » dont vous parlez : on dit j’ai trouvé des tartelettes
– est l’article indéfini un/une/des et non la préposition
– n’est même pas présent dans une des phrases de base mais dans la précédente