Proposition subordonnée conjonctive circonstancielle
Bonjour
je ne parviens pas à savoir si dans la phrase suivante:
Je vais mourir; le poison va couler dans mes veines: car que ferais je ici, puisque le seul homme qui le retenait à la vie n ‘est plus? la proposition: « car que ferais je ici « est une proposition subordonnée conjonctive circonstancielle puisqu elle serait aussi dit l énoncé de l’exercice la proposition principale.
la proposition car que ferais je ici, selon moi ne complète rien, donc pourquoi est elle une subordonnée?
Merci
Je vais mourir : proposition indépendante
le poison va couler dans mes veines : proposition indépendante juxtaposée à la précédente (;)
*car que ferais je ici : proposition juxtaposée (:) **[et qui semble être coordonnée à la précédente par la conjonction de coordination « car » ] + proposition principale de proposition suivante
puisque le seul homme n ‘est plus : proposition subordonnée conjonctive complément circonstanciel de justification du verbe de la principale (faire)
qui le retenait à la vie : proposition subordonnée relative (complément de l’antécédent « homme »)
Une proposition peut être indépendante de ce qui précède et avoir une ou des subordonnées et donc avoir le statut de principale : elle est proposition indépendante principale.
——-
*Pour plus de simplicité : faisons comme si il y avait un point au lieu de (:) entre :
Je vais mourir; le poison va couler dans mes veines
et
car que ferais je ici, puisque le seul homme qui le retenait à la vie n ‘est plus?
Et considérons que nous avons là deux phrases.
——
**Remarque : la conjonction « car » ne sert pas ici de conjonction, mais elle permet une relance : on pourrait la remplacer par « et » ou « mais » ou carrément l’enlever. Il y a d’ailleurs « : » entre les deux énoncés.
–> Je vais mourir; le poison va couler dans mes veines: et que ferais je ici, puisque le seul homme qui le retenait à la vie n ‘est plus?
—> Je vais mourir; le poison va couler dans mes veines : que ferais je ici, puisque le seul homme qui le retenait à la vie n ‘est plus?
—>Je vais mourir; le poison va couler dans mes veines: mais que ferais je ici, puisque le seul homme qui le retenait à la vie n ‘est plus?
Merci c est très clair
Tant mieux !
« car » est une conjonction de coordination et n’introduit pas une subordonnée mais une indépendante coordonnée.
Cathy Lévy
Que ferais-je (avec un trait d’union)