En finir ou finir ? / Si+ imparfait
Bonsoir,
1- Pour demander si qqn n’a plus besoin de qqch, faut-il employer « en finir » ou bien « finir »?
Ex: T’en a fini/ t’as fini avec le stylo correcteur ,tu me le passes stp? (personnellement, j’utilise souvent « en finir » de manière spontanée)
Ex2:Je peux prendre le cahier de textes ( une sorte de registre dans lequel tous les profs d’une classe notent les grandes lignes du déroulement d’une séance) si vous en avez fini avec, madame X en a besoin.
2- Pour proposer qqch à faire dans un futur proche on utilise l’imparfait??!! Est ce vrai?
Ex: Et si on allait au ciné samedi prochain?
Merci d’avance pour vos éclaircissements.
1. Pour demander si quelqu’un n’a plus besoin de quelque chose on emploie simplement « finir ».
T as fini avec le cahier de texte ?
C’est d’ailleurs effectivement un raccourci (brachylogie) pour : as-tu fini d’utiliser le cahier de texte ? Et donc familier mais courant à l’oral
La locution verbale « en finir avec » a un autre sens :
—-
TLF :
La musique en avait fini avec les hymnes nationaux (Giraudoux)
Élisabeth a-t-elle pris la trop forte dose de laudanum pour dormir ou pour en finir? (Du Bos)
Attends que j’en aie fini avec Madame ma moitié! (Jarry)
Je suppose qu’elle s’occupe d’en finir avec cette femme (Camus).
Je me suis alors promis (…) d’acquérir une certitude, et d’en finir alors avec Gaston, ou de consentir à mon malheur (Balzac).
—-
2 Le futur proche
aller (qui est un auxiliaire) + verbe à l’infinitif
Exemples :
Futur proche dans un énoncé au présent : je vais assister à une séance de cinéma samedi.
Correspond au futur simple : j’assisterai à une séance de cinéma samedi.
Futur proche dans un texte au passé : j’allais assister à une séance de cinéma le samedi suivant.
Correspond au futur simple : j’assisterais à une séance de cinéma le samedi suivant.
Dans votre phrase : Et si on allait au ciné samedi prochain? « aller » n’est pas un auxiliaire marquant le futur proche : c’est le verbe au sens plein signifiant se mouvoir, se déplacer d’un point à un autre.
il est ici à l’imparfait. Cet imparfait n’a pas une valeur temporelle mais modale : il exprime une possibilité (ici c’est une proposition) et est d’ailleurs précédé de la conjonction « si ».
Remarque :
On peut employer l’auxiliaire « aller » avec le verbe « aller » pour exprimer un futur proche.
Cela donne dans un texte au présent :
Je vais aller au cinéma demain.
Dans un texte au passé :
J’allais aller au cinéma le lendemain.
2. Je dirais qu’ici c’est à valeur de futur proche.
Car celui-là se construit avec aller au présent + infinitif : Je vais aller au cinéma ; je ne vais pas aller au cinéma, je vais voir les animaux au cirque
1. C’est du langage parlé !
Donc, j’entends par là que le « en » s’utilise souvent en langage parlé ?
Par exemple: en finir, en parler, etc.
Non.
Moi, j’ai qualifié la phrase « Et si……. » de «à valeur de futur proche », car ce n’est pas un futur proche à proprement parler.
C’est simplement une question indirecte possible avec n’importe quel verbe.
Il faut bien souligner que « aller » est ici un verbe à sens plein.
Et si on allait au cinéma ? = Serais-tu d’accord pour qu’on aille au cinéma ?
Et si tu sortais un peu ? = Ce serait bien que tu sortes un peu ne crois-tu pas ?