« Vous vous êtes confiées/confiés/confié des secrets »?
Bonjour tout le monde,
Je crois que je maîtrise plutôt bien les accords en français globalement, mais pour ce cas précis, je ne sais que choisir.
Je ne me souviens plus des règles qui répondent à ce genre de questions, et je les applique par habitude. Donc lorsque je rencontre une tournure de phrase moins commune, j’ai quelques questionnements qui subsistent.
Si les personnes dont je parle sont des femmes, dois-je écrire :
Vous vous êtes confiées des secrets.
Vous vous êtes confiés des secrets.
Vous vous êtes confié des secrets.
Est-ce que je dois accorder « confier » et comment l’accorder ?
Je vous remercie pour vos réponses.
se confier = verbe pronominal de sens réciproque, on accorde le PP avec le COD s’il est placé avant (eh, oui, même s’il y a l’aux. être, c’est la règle des PP des pronominaux, une horreur).
Vous vous êtes confié quoi ? des secrets = COD placé après, donc on n’accorde pas car « vous » est le COI.
Attention, « les secrets que vous vous êtes confiés »==> le COD « secrets » passe avant, c’est magique, ==> on accorde.
Ce serait pareil pour « vous vous êtes téléphoné », vous vous êtes écrit MAIS « les lettres que vous vous êtes écrites ».
Je me commente :
se confier dans le sens de « se livrer, raconter ses secrets » ne fonctionne pas comme un pronominal réciproque.
Je me suis confiée à mon amie. Là, on accorde avec le sujet car ça n’a pas le même sens…Regardez du côté des pronominaux autonomes.
Vous vous êtes confié des secrets = vous avez confié des secrets à vous.
« Vous » n’est pas c.o.d. mais c.o.i.. – Parce que le verbe a un c.o.d. l’accord du participe passé e fait comme quand c’est l’auxiliaire « avoir » qui est utilisé : accord avec le c.o.d. s’il est placé avant seulement.
Les secrets que vous vous êtes confié.
—
Attention, le pronominal « confier » peut avoir un sens absolu (sans c.o.d) .: se confier à un (son) ami, à son frère; se confier à la bonté, à la discrétion de qqn; se confier en Dieu; se confier amicalement, aveuglément, entièrement à qqn. (exemples du TLF)
Dans ce cas il y a accord avec le sujet : elle s’est confiée à moi