Est-ce que « Investir sur (qqchose) » est correct ?
Est-ce que « Investir sur (qqchose) » est correct ? ou est-ce toujours « Investir dans (qqchose) »
Selon le dictionnaire de l’Académie :
FINANCES. ÉCON. . Investir ses bénéfices dans la modernisation du matériel. De gros capitaux ont été investis dans cette usine. Ellipt. Investir dans l’immobilier, à la Bourse. • Fig. Il a investi toute son expérience, toute son énergie dans ce projet. Dans cet emploi figuré, il ne convient pas d’utiliser la construction pronominale. S’investir est à proscrire. On dira : Se consacrer à son travail, s’adonner à une tâche.
Peut-être – et c’est une remarque personnelle – que l’emploi de « investir sur » est dérivé de « parier sur » et qui en dit long sur la représentation de l’investissement comme un pari, un jeu ?
Pour ma part j’emploierais « dans ».
Je pense qu’on investit ses économies dans telle société et qu’on parie sur telle société.
En matière de finances, la bonne formule est incontestablement : « investir dans … »
On investit quelqu’un ou quelque chose et on investit quelqu’un ou quelque chose.
Y aurait-il un mot oublié quelque part dans cette phrase ?
Un magnifique oubli du « dans », merci je rectifie.
Investir un magistrat, un évêque.Mettre en possession d’un droit, d’un pouvoir, d’une dignité; installer officiellement dans des fonctions.