fait ou faite ?
En parlant d’une journée, dit-on « je ne l’ai pas fait longue » ou « je ne l’ai pas faite longue » ? S’agit-il d’un simple accord de participe passé avec avoir ou d’un accord de sens (lequel ?) ?
On ne dirait pas et l’on écrirait encore moins, en parlant d’une journée, « je ne l’ai pas fait/faite longue ». Ce n’est pas correct.
Je n’ai pas fait une longue journée (sous-entendu : de travail).
Autrement, oui avec le verbe avoir, le PP s’accorde avec le COD placé avant :Ex. cette tarte, je l’ai faite avec des oeufs de ma poule.
Excusez-moi Joëlle : avec l’auxiliaire « avoir »…
Excusez-moi, Tara : on peut dire, comme l’a dit Joëlle : « avec avoir ».
En effet, ici, il n’y a pas d’ambiguïté : il ne peut que s’agir de l’auxiliaire, et non du verbe avoir de plein exercice.
Je dirais même que « l’auxiliaire » est inutile. C’est pour cela que, dans ce cas, je ne précise pas « l’auxiliaire ». Grevisse et Goosse,par ex. : fonde même :
« Section 5 Accord du participe passé. II. Participe passé employé avec avoir. »