Cette phrase est-elle correcte ?
Cela fait seize ans que nous étions revus lors d’un de mes passages éclairs à Marseille, dans les années 78.
éclair avec ou sans s
Merci cordialement
« Cela fait seize ans que nous nous étions revus… »
Oui merci, j’i oublié le nous, mais ma question est passages éclairs ou passages éclair sans s.
Merci cordialement
Oui, « éclairs » ici a valeur d’adjectif, donc on accorde en nombre.
En revanche, la concordance des temps vous oblige à écrire « Cela faisait seize ans que nous nous étions revus ».
Mais là encore la tournure de phrase n’est pas correcte, il vaudrait mieux écrire :
Nous nous étions revus seize ans plus tôt, à l’occasion de l’un de mes passages éclairs
Nous nous sommes revus il y a seize ans
Cela fait seize ans ans que nous ne nous sommes pas revus. La dernière fois, c’était à l’occasion de…
« passages éclairs » : les passages sont comme des éclairs.
Bonsoir,
Tous les dictionnaires (généraux ou de difficultés) consultés « écriraient » éclair, sans l’s. Voyez toutefois le B.U. et la BDL.
Dict. Ac. fr., s.v. éclair :
en apposition, pour signifier l’extrême brièveté. Fam. Visite éclair, voyage éclair, de très courte durée. Jeu éclair, aux échecs, type de partie dont le règlement interdit aux joueurs de prendre un temps de réflexion avant chaque coup. Guerre éclair, victoire éclair, guerre menée, victoire obtenue en très peu de temps.
Le Grand Larousse illustré de 2015
En apposition, avec ou sans trait d’union. Le Président fait des visites éclair.
Dictionnaire Usito :
Enquête(-)éclair, visites(-)éclair, voyages(-)éclair.REM. En apposition, le mot éclair s’écrit avec ou sans trait d’union et est invariable.‒
Larousse en ligne :
ACCORD. En emploi adjectif, ce substantif reste invariable : des voyages éclair.
Girodet : éclair :
Jamais de trait d’union. Invariable dans des expressions telles des guerres éclair, des voyages éclair.
Dictionnaire de Péchoin et Dauphin
En emploi adjectif, ce substantif reste invariable. Des voyages éclair.
« Dans des appositions attachées , on observe des hésitations pour l’accord en nombre.
La BDL accepte avec ou sans trait d’union et avec ou sans s :
Les ouvrages de langue ne s’entendent pas non plus sur le pluriel d’éclair comme nom épithète. La plupart conseillent de ne pas l’accorder en nombre, considérant ainsi qu’éclair demeure un nom. La structure nom + éclair est alors interprétée comme une construction réduite, dans laquelle éclair signifie « aussi bref et soudain que l’éclair ». D’autres ouvrages, par contre, attribuent à éclair un statut d’adjectif et acceptent donc qu’il varie en nombre. Ainsi, les deux graphies, avec s ou sans s, sont tout à fait correctes.
Exemples :
– Le premier ministre a l’habitude des visites éclair dans différentes circonscriptions. (ou : des visites éclairs, des visites-éclair, des visites-éclairs)
– Wilfrid avait fait la connaissance de sa future femme lors d’une séance de rencontres éclairs. (ou : de rencontres éclair, de rencontres-éclairs, de rencontres-éclair)
Conclusion : A mon sens, on peut écrire des passages éclair ou des passages éclairs, selon que l’on considère éclair comme un nom commun ou un adjectif. Toutefois, j’écrirais de préférence des passages éclair, les ouvrages de référence consultés qui donnent cette dernière orthographe étant beaucoup plus nombreux que les autres.
Ngram Viewer est muet.