points cardinaux et majuscules
Bonjour,
Pourriez-vousm’éclairer davantage sur les majuscules ou minuscules sur les points cardinaux, notamment pour identifier s’ils désignent une région ou une « situtation relative » et/ou s’ils sont en position adjectivale (j’ai lu les posts dédiés, et les règles de l’imprimerie nationale et de btb qui divergent). J’ai encore du mal à trouver une méthode pour trancher :
-le nord Vietnam ? Vietnam nord ? (hors Nord-Vietnam = entité politique)
-les temples oubliés du Nord/nord ? Les temples du nord-ouest/Nord-Ouest ?
-la Perse et son Nord-Ouest ? Ses déserts ouest ? Traversée par l’Ouest/ouest ?
-au sud/Sud Yunnan ? Le sud/Sud Yunnan ? les tribus du Sud/sud ? Découverte du sud /Sud éthiopien ?
Merci de votre aide,
Cordialement
Puisque vous avez lu les posts, vous savez que ce n’est pas absolu et que vous devez rechercher dans les atlas les dénominations politiques.
1) le nord du Vietnam = géographique
Nord-Viêt Nam = politique = La république démocratique du Viêt Nam (communément Viêt Nam du Nord ou Nord-Viêt Nam), en abrégé RDVN, est un ancien régime politique vietnamien
2) les temples oubliés du Nord/nord ? Les temples du nord-ouest/Nord-Ouest ? A vous de dire si dans votre contexte, il s’agit d’une entité politique ou d’une région, on n’a pas assez de contexte.
3) Le nord-ouest de la Perse. Il me semble que c’est géographique. A vérifier si l’entité politique existe.
4) Pareil pour le reste.
Bonjour,
Une réponse tardive (le temps d’analyser et de rechercher) pour vous remercier de vos conseils utiles, qui m’ont permis de renouer avec un ancien Atlas. Confirmation par exemple que l’Asie du Sud-Est est bien une partie du monde identifée.
Mais en ce qui concerne mon questionnement, je ne trouve toujours pas de méthode claire.
1)Pas de doute sur les entités politiques ou découpage administratifs bien sûr : Afrique du Sud, Irlande du Sud, Territoires du Nord-Ouest ect.
2)Le contexte des temples est celui du Cambodge, que je ne crois pas « découpé » en Nord et Sud administrativement ou politiquement parlant.
Et justement c’est cette nuance du point cardinal utilisé comme substantif qui me pose problème.
- Les termes de la règle de l‘Imprimerie Nationale » (que vous connaissez) sont :
« les noms des points cardinaux désignant une partie du monde ou d’un pays seront composés avec une initiale capitale » (lexique 2002-réimprimé 2017)
avec pour exemple : le Sud tunisien, l’Extrême-Nord canadien, le Nord et le Sud de la France offrent de grands contrastes.
- La btb (site canadien avec des règles qui me semblent assouplies) dit, » majuscule pour une partie quelconque de la terre, ou région bien délimitée »).
Qu’est-ce qu’une partie du monde ou d’un pays ? Il n’est pas précisé que le terme doit être « officialisé », ce qui justifierait que l’Atlas que je possède applique la majuscule :
- La Russie du Nord, l’Italie du Nord (pour parler de la géographie)
- Les États du Centre-Est, les terres de l’Est sont fertiles ( en parlant des États-Unis)
- L’Ouest est une région de plaines (Madagascar)
- Les montagnes du Nord isolent la péninsule du reste de l’Asie (en parlant de l’Asie méridionale)
- Mais je trouve aussi pour le Canada : montagnes qui bordent la frontière du sud . (Pourquoi cette différence, nuance ?)
Toutes ces désignations ne sont pas mentionnées sur la carte, ni dans l’index des régions évidemment et pourtant la majuscule est utilisée, y compris lorsque le point cardinal en position de substantif est suivi d’un complément (ce qui contredirait la règle générale, et qui je crois est une aussi une nouvelle évolution)
- Le littoral atlantique du Nord des États-Unis (majuscule au point cardinal avec complément de lieu)
Dans l’extrême Sud-Ouest de l’ïle (Australie) – il semble que la majuscule est systématique avec dans, et plus « flottante » avec de/du.
Donc, il me semble que je pourrais écrire, les temples oubliés du Nord, la Chine du Sud , les peuples tibéto-birmans de l’Est (Inde)
Mais je n’ai aucune conviction, ou compréhension du fonctionnement de ces données géographiques.
Des compléments de guidage ou de discussion ou d’expérience sont les bienvenus.
Merci encore,
Cordialement.
Bonjour,
Doit-on considérer « nord » comme une région dans l’expression « Le nord du pays » (simple point cardinal ?) ou « le Nord du pays » (région déterminée ?)
Ce type de cas où le complément n’est pas un nom propre (de la France, de l’Espagne, des Landes, etc.), mais un nom commun (du pays, de la région, de la province, de la ville) n’est évoqué nulle part dans mes sources …
Pour situer dans le contexte : qu’en est-il précisément, selon vous, pour la phrase suivante, SVP ? Peut-on parler de « région » ou non ?
« La séparation entre le nord et le sud du pays est d’origine sociale et caractérisée par une frontière linguistique. »
ou
« La séparation entre le Nord et le Sud du pays est d’origine sociale et caractérisée par une frontière linguistique. »
Déjà, il y a discordance entre les différentes sources quand un nom propre de pays ou de région est indiqué…
Par exemple, le Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale indique « Le Nord de la France », en contradiction cependant avec d’autres sources.
En effet, dans son ouvrage La majuscule, c’est capital, à la page 98, M. Jean-Pierre Colignon indique « Le sud de l’Espagne, le nord de l’Irlande, etc. ».
C’est également le cas du « Jouette » (Dictionnaire de l’orthographe d’André Jouette) qui indique : « le nord de l’Italie, le nord-ouest du Canada, etc. »
MERCI !