Est-ce que vouz pouvez corriger le paragraphe?
J’ai traduit un petit éxtrait de l’allemand en francais. Est-ce que vous pouvez me dire si c’est correcte comme ca? (point vue grammaticale, orthographe, expression…) Merci beaucoup!
Et déjà au moment où Carla m’avait frappée de toutes ses forces, il avait su que ces secondes publieraient sur l’Internet et feraient de l’ombre à la gloire de ses meilleurs films. Peu après, il dut se débarrasser de son berger allemand à cause d’une allergie et il s’enferma et peignit des images, qu’il n’osa montrer à quelqu’un dans son chagrin (ou sur son pauvre veuf ou en souffrant de chagrin?).
Est-ce que vous pouvez me dire si c’est correct comme ça ? (point vue grammatical orthographe, expression…) ?
Anna, ce site n’est pas un site de correction. Vous pouvez adresser votre demande au site en laissant votre mail pour que je vous recontacte. Mettez-moi le texte en allemand également.