Je ne te pensais pas méchant / je ne pensais pas que tu étais méchant
Bonjour !
Je voudrais savoir s’il y avait une différence de sens entre les phrases suivantes, et laquelle est la plus correcte :
– Je ne te pensais pas méchant
– Je ne pensais pas que tu étais méchant
– Je ne pensais pas que tu étais un méchant
(autre exemple : je te pense menteur ; je pense que tu es menteur ; je pense que tu es un menteur)
Cordialement.
Certainement. Même s’il s’agit de nuances.
– Je ne te pensais pas méchant : l’impression que j’avais de toi était que tu n’étais pas méchant. penser quelqu’un comme ceci ou comme cela, se le représenter, se l’imaginer.
– Je ne pensais pas que tu étais un méchant : le déterminant fait de l’adjectif « méchant » un nom. Tant que « méchant » est adjectif, la qualité accolée au pronom peut être transitoire. Une fois devenu nom il désigne l’identité, l’essence de la personne.
« Un méchant » est très fort. Il désigne dans les ouvrages de fiction celui qui incarne le mal. Un méchant est quelqu’un qui cherche à faire le mal
– Je ne pensais pas que tu étais méchant : est neutre en face des autres formulations.