« Outre le… » ou « En outre du… »
Bonsoir à tous,
Dans la phrase suivante, est-il préférable d’employer « outre le… » ou « en outre du… » ?
Soit :
« Je l’invitai à s’asseoir car, connaissant bien ma mère et étant donné la gravité de la nouvelle que j’allais lui annoncer, outre le soleil qui nous cognait de plus en plus fort, je me dis qu’il était dangereux qu’elle reste debout. »
Soit :
« Je l’invitai à s’asseoir car, connaissant bien ma mère et étant donné la gravité de la nouvelle que j’allais lui annoncer, en outre du soleil qui nous cognait de plus en plus fort, je me dis qu’il était dangereux qu’elle reste debout. »
Je vous remercie de votre aide !
En outre : tout seul est correct.
Outre + articles : c’est correct aussi.
En outre de : incorrect.
Bonsoir,
En outre de se rencontre chez de bons écrivains, selon le « Grevisse ». Mais je vous conseille de na pas l’employer : outre que cette expression est ignorée notamment par l’Académie, elle est qualifiée de « barbare » par Littré, désuète et lourde.
« En outre » est une locution adverbiale signifiant « en plus », « de plus »
Aux beaux jours, la véranda était une merveilleuse pièce à vivre ; elle servait en outre de jardin d’hiver.
« En outre » accompagne le verbe « servir ». Elle servait en plus/ aussi/encore/également de jardin d’hiver.
Si on veut employer une préposition (et non un adverbe) on peut choisir entre :
« En plus de » (locution prépositionnelle)
La maison était grande; en plus des six pièces, il y avait une véranda.
« outre » :
La maison était grande; outre les six pièces, il y avait une véranda.
La maison était grande; avec/à côté de/ les six pièces, il y avait une véranda
Bonjour,
Puisque vous semblez attacher de l’importance à l’emploi d’une tournure où figure la préposition outre, je vous propose d’écrire:
« Je l’invitai à s’asseoir, car connaissant bien ma mère et étant donné la gravité de la nouvelle que j’allais lui annoncer, outre qu‘il faisait particulièrement chaud, je me dis qu’il était dangereux qu’elle reste debout. »
Il est bien entendu que dans cette phrase il s’agit de la locution conjonctive : outre que
« Outre que » n’est pas une proposition. C’est une locution conjonctive de subordination.
Elle introduit, comme toutes les conjonctions de subordination, une proposition qui complète la principale.
Prenons l’exemple d’une phrase plus courte :
Outre qu‘entre jeunes gens on ne se gêne pas beaucoup, je désirais tant vous voir aujourd’hui, que je n’ai pas même pris le temps de descendre à l’hôtel (Dumas)
Je désirais tant vous voir aujourd’hui : proposition principale
Outre qu’entre jeunes gens on ne se gêne pas beaucoup : proposition subordonnée conjonctive additive
que je n’ai pas même pris le temps de descendre à l’hôtel : proposition subordonnée conjonctive de conséquence
Ce n’est pas une proposition, ni une préposition…
Bonjour,
Qu’en est-il de l’utilisation de « Outre » avec un infinitif ?
Ex : Outre montrer une parfaite maîtrise de la technique, il exprimait un vrai sens artistique… Correct ou pas ?