Indicatif passé simple ou subjonctif imparfait
Bonjour à tous,
J’ai de nombreux doutes sur l’emploi du passé simple, passé antérieur et subjonctif imparfait, subjonctif plus-que-parfait.
Voici quelques exemples :
« Bien qu’il eût (?) été restauré par l’ancien propriétaire, et qu’il comprit (?) aussi une véranda, Pierre avait acheté cet appartement à bas prix »
« C’était assez improbable qu’il pût (?) y déceler d’autres éléments importants de l’enquête »
« Tout y était à tel point banal qu’il en fut (?) étonné »
« Était-il le seul adulte auquel il fut (?) jamais arrivé de s’égarer ? »
« Elle prit de plus en plus d’assurance, si bien que Pierre commença (?) à retrouver espoir »
Avez-vous des références ou des ressources en ligne qui pourraient m’aider à franchir ce cap ?
Merci par avance pour vos réponses,
Bien qu’il ait été restauré par l’ancien propriétaire, et qu’il comprenne / qu’il dispose d’une véranda, Pierre avait acheté cet appartement à bas prix.
Je laisserai « comprendre » ou « disposer » au présent car le bien comporte toujours cette véranda.
C’était assez improbable qu’il pût (ou qu’il puisse) y déceler d’autres éléments importants de l’enquête.. On admet le subjonctif présent (moins lourd que l’imparfait de ce même mode).
Était-il le seul adulte auquel il ne fût (ou soit) jamais arrivé de s’égarer ?
Elle prit de plus en plus d’assurance, si bien que Pierre commença à retrouver espoir.
ressource1
Pour commencer…
Merci Joelle pour votre réponse, c’est parfaitement clair !