du genre (de ceux) qui
Bonjour,
Pour éviter la répétition, est-il possible d’écrire : « Un choc. Le genre de choc qui… » => « Un choc. Du genre qui… » ou vaut-il mieux écrire : « Un choc. Du genre de ceux qui… » ?
Merci,
Bonjour BBFolk, votre question est assez subtile et sa réponse moins évidente qu’il n’y paraît. La BDL admet qu’on puisse écrire « c’est le genre de chocs qui vous marque » (voir l’exemple avec ce genre de recherches a été mis au point dernièrement où le sujet est bien le genre et non les chocs). On pourrait être tenté d’en déduire que « un choc du genre qui vous marque » puisse suivre le même principe (ici encore, c’est genre qui se substitue à choc et devient le sujet grammatical). Cependant, il est précisé en introduction de l’article que cet extension d’accord ne s’applique que lorsque le nom collectif (genre, espèce, sorte, type…) est suivi d’un complément de nom, ce qui n’est pas le cas dans votre phrase. Je dirais donc que la formulation « un choc, du genre qui… » est incorrecte (même si fréquemment employée dans le langage courant) et qu’en toute rigueur il faut bien écrire « un choc du genre de ceux qui… ».
Rebonjour BBFolk, oui, « Un choc, de ceux qui… » ou « Un choc. De ceux qui… » est correct, la préposition de est alors prise au sens de parmi, faisant partie de… et ajouter un nom collectif comme le genre n’est pas nécessaire.
Merci beaucoup, ChristianF 🙂
Pensez-vous qu’on puisse écrire, dans ce cas : « Un choc. De ceux qui… » (« du genre de » étant alors sous-entendu) ?