peut-on employer le mot « remue-méninge » (traduction FR de brainstorming) de cette manière et l’accorder au pluriel ?

(…) La réalisation de ces dernières s’est faite sur notre temps de travail personnel tandis que nos séances communes ont permis d’élaborer (X) et (Y), au cours de remue-méninges.

helwester Débutant Demandé le 17 avril 2024 dans Question de langue

Pour vous améliorer en orthographe, testez les modules d’entraînement du Projet Voltaire :

2 réponse(s)
 

au cours de remue-méninge
Le singulier de méninge a une valeur générique. Le mot « remue » est un verbe et reste invariable.

Tara Grand maître Répondu le 17 avril 2024

L’Académie française s’est penchée sur ce mot (voir ICI), création lexicale plaisante promue par les Québécois qui font une obsession de la traduction littérale des tournures anglo-américaines.
On peut s’en abstenir et préférer le traditionnel « séance de créativité », outil de nombreuses méthodes et plus idiomatique en France…

Chambaron Grand maître Répondu le 19 avril 2024

Pour ne plus vous poser cette question ni tant d'autres,
découvrez les modules d’entraînement en orthographe et en expression du Projet Voltaire :

Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.